Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Besuch {m} | visit | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Besuche {pl} | 1. | visits | |
2. | einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten | 2. | to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb. | |
3. | bei einem Freund/in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein | 3. | to be on a visit to a friend/to a country | |
4. | Er hat Besuch. | 4. | He has visitors. | |
5. | Er ist auf Besuch zu Hause. | 5. | He's on a visit home. | |
6. | Sie besucht gerade die Golfstaaten. | 6. | She is on a visit to the Gulf states. | |
7. | Dieses Museum ist einen Besuch wert. | 7. | This museum is worth visiting. | |
(kurzer) Besuch {m} (bei jdm.) | call (on sb. / at sb.'s place) [Br.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ein kurzer Besuch im Krankenhaus | 1. | a call at the hospital | |
2. | jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen | 2. | to make / pay a call on sb. | |
3. | zu Besuch kommen | 3. | to come to call | |
4. | jdm. seine Aufwartung machen | 4. | to make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit | |
Besuch {m}; Teilnahme {f}; Beteiligung {f} an einer Veranstaltung (als große Gruppe) [soc.] | attendance at an event; turn-out; turnout for/at an event | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wie war der Besuch?; Wie viele Leute waren da? | 1. | What was the attendance / turnout like? | |
2. | Der Besuch war hervorragend / ganz gut / durchschnittlich / schwach / bescheiden. | 2. | (The) attendance / turnout was high / fair / average / poor / low. | |
3. | Die Bürgerversammlung war gut besucht. | 3. | There was a good/large turnout at the citizens' meeting. | |
4. | Das Saisoneröffnungsspiel war schlecht besucht. | 4. | The opening game of the season brought a small turnout. | |
5. | Wie erreiche ich eine rege Beteiligung an der Aktion? | 5. | How do I get a good turnout for the campaign? | |
6. | Die Tabelle zeigt die Besucherzahlen bei den lokalen Rennveranstaltungen seit 2014. | 6. | The table shows turnout at local racing events since 2014. | |
Besuch {m} | visitation | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Besuche {pl} | 1. | visitations | |
Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) | journey | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China | 1. | our first journey to China | |
2. | eine Reise machen | 2. | to go on a journey | |
3. | eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] | 3. | a journey through the ages [fig.] | |
4. | In der Bahn lese ich meistens. | 4. | I usually read during the train journey. | |
5. | Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? | 5. | How long does the journey to Madrid take by train? | |
6. | Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. | 6. | I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. | |
7. | Sind sie gut gereist? | 7. | Did you have a good journey? | |
8. | Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. | 8. | Thank you for visiting us, and have a safe journey home. | |
9. | Der Weg ist das Ziel. [Sprw.] | 9. | The journey is the reward.; It's all about the journey, not the destination.; It's the journey, not the destination, that counts/matters. [prov.] | |
päpstlich; Papst… {adj} [relig.] | papal; pontifical | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | päpstliche Kommission | 1. | papal commission; pontifical commission | |
2. | päpstlicher Besuch; Besuch des Papstes | 2. | papal visit; pontifical visit | |
3. | päpstliches Siegel | 3. | papal seal; pontifical seal | |
4. | Papstname {m} | 4. | papal name; pontifical name | |
5. | päpstlicher als der Papst sein | 5. | to be more Catholic / papal / papist than the Pope; to be more royalist / royal than the King [Br.] | |
Besucher {m}; Besucherin {f} | visitor | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} | 1. | visitors | |
2. | Besucher eines Museums | 2. | visitor to a museum | |
3. | alle Besucher der Vorstellung | 3. | all those attending the performance | |
4. | Besucher, die mit dem Auto kommen | 4. | motorists attending the event | |
5. | Wir haben (ungebetenen) Besuch. | 5. | We've got visitors. | |
Höflichkeitsbesuch {m}; Anstandsbesuch {m}; Visite {f} [veraltet] | courtesy visit; courtesy call | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Höflichkeitsbesuche {pl}; Anstandsbesuche {pl}; Visiten {pl} | 1. | courtesy visits; courtesy calls | |
2. | jdm. einen (Höflichkeits)besuch abstatten; bei jdm. Visite machen | 2. | to pay a courtesy visit to sb. | |
Nachspiel {n}; Nachwirkung {f} | sequel (subsequent event or development) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Nachspiele {pl}; Nachwirkungen {pl} | 1. | sequels | |
2. | psychologische Nachwirkungen der Katastrophe | 2. | psychological sequels to the disaster | |
3. | Dieser Besuch hatte ein Nachspiel. | 3. | This visit had a sequel. | |
Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor.]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] | offspring; progeny | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch. | 1. | My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. | |
2. | Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen. | 2. | Parents often expect too much from their offspring. | |