Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} | please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you wouldn't mind [formal] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | „Möchten Sie noch ein Stück?“ „Ja, bitte.“ | 1. | 'Would you like another piece?' 'Yes, please.' | |
2. | Können wir auch eines haben? Bitte, bitte! | 2. | Can we have one, too? Please, pretty please! | |
3. | Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg. | 3. | Please, pretty please. Just stay off the car. | |
4. | Wenn Sie mir bitte folgen wollen. | 4. | Follow me, if you please. | |
5. | Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte! | 5. | He wants me to translate 20 pages in two day, if you please! | |
6. | Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! | 6. | One moment, please!; Just a moment, please! | |
7. | Wie bitte? | 7. | Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.] | |
8. | Nochmal bitte!; Wie bitte? | 8. | Come again?; Come again, please. | |
9. | Bitte nicht! | 9. | Please don't! | |
10. | Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! | 10. | You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.] | |
11. | Das habe ich / haben wir gern gemacht. | 11. | You're welcome in advance. /YWIA/ | |
12. | Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)! | 12. | Here you are! | |
13. | Na bitte! | 13. | There you are! | |
bitte (Verstärkung einer Aufforderung) | for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake [Br.]; for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to emphazise a request) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat | 1. | and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented | |
2. | Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber. | 2. | If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it. | |
3. | Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich. | 3. | But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right. | |
4. | Denkt denn bitte niemand an die Kinder? | 4. | For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children?` | |
5. | Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30! | 5. | I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake! | |
Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; (geäußerter) Wunsch {m}; Anliegen {pl} | request | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} | 1. | requests | |
2. | auf Bitten von; auf Antrag von | 2. | at request of; at the request of | |
3. | auf Wunsch; auf Anfrage | 3. | on request; by request | |
4. | auf meine Bitte | 4. | at my request | |
5. | auf dessen Verlangen | 5. | on request from the latter | |
6. | auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch | 6. | by popular request | |
7. | dringende Bitte {f} (an; um) | 7. | appeal (to; for) | |
8. | ein Ersuchen stellen | 8. | to make a request | |
9. | ein Gesuch bei der Behörde einreichen | 9. | to file a request with the authority; to submit a request to the authority | |
Appell {m}; Bitte {f} | plea | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | zu etw. aufrufen | 1. | to make a plea for sth. | |
2. | jds. Bitten nachkommen | 2. | to be responsive to sb.'s pleas | |
Bittgesuch {n}; Gesuch {n}; Bitte {f}; Petition {f}; Antrag {m}; Bittschrift {f} | petition | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Bittgesuche {pl}; Gesuche {pl}; Bitten {pl}; Petitionen {pl}; Anträge {pl}; Bittschriften {pl} | 1. | petitions | |
2. | einen Antrag einreichen | 2. | to file a petition | |
3. | eine Bittschrift an jdn. richten | 3. | to petition sb. | |
bitte (!) [obs.] | prithee (!) [obs.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
jdm. etw. reservieren {vt} | to keep; to save sth. for sb. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | reservierend | 1. | keeping; saving for | |
2. | reserviert | 2. | kept; saved for | |
3. | Reserviere bitte den nächsten Tanz für mich. | 3. | Please save the next dance for me. | |
4. | Halte mir bitte einen Platz frei.; Reserviere mir bitte einen Platz. | 4. | Please keep me a seat.; Please save me a seat. | |
volltanken {vi} [auto] | to fill up; to tank up | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | volltankend | 1. | filling up | |
2. | vollgetankt | 2. | filled up | |
3. | tankt voll | 3. | fills up | |
4. | tankte voll | 4. | filled up | |
5. | Volltanken bitte!; Den Tank voll, bitte!; Voll, bitte! [ugs.] | 5. | Fill it up, please! | |
6. | Ich habe erst gestern vollgetankt. | 6. | I filled it/her up only yesterday. | |
zutreffend {adj} (auf jdn./etw.) [adm.] [jur.] | applicable (to sb./sth.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | je nachdem, was zutrifft | 1. | as applicable | |
2. | Person oder Firma, je nachdem, was zutrifft | 2. | individual or company, as applicable | |
3. | falls zutreffend (Formular, Vertrag) | 3. | if applicable; where applicable | |
4. | entfällt; nicht zutreffend (in Formularen) | 4. | not applicable (n/a) (on forms) | |
5. | Angaben zu Kindern, falls zutreffend. | 5. | Give details of children if/where applicable. | |
6. | Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen. | 6. | Delete as applicable. | |
7. | Schreiben Sie bitte k. A., wenn die Frage auf Sie nicht zutrifft. | 7. | Please write n/a where the question is not applicable to you. | |
8. | Zutreffendes bitte ankreuzen! | 8. | Mark with a cross where applicable. | |
Abfall verstreuen; etw. verschmutzen {vt} | to litter | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Abfall verstreuend; verschmutzend | 1. | littering | |
2. | Abfall verstreut; verschmutzt | 2. | littered | |
3. | vermüllte Straßen und Plätze | 3. | roads and public areas littered with rubbish | |
4. | Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut. | 4. | Dirty clothes littered the floor. | |
5. | Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall! | 5. | Please keep the lawn clean and do not litter! | |
6. | Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht! | 6. | Take your rubbish home and never litter the countryside, please! | |