Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Lachen {n} | laughter | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ein allgemeines Auflachen des Publikums | 1. | a ripple of laughter from the audience | |
2. | glückliches Lachen | 2. | laughter and happiness | |
3. | etw. zum Lachen | 3. | sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at | |
4. | jdn. zum Lachen bringen | 4. | to make sb. laugh | |
5. | Mir ist nicht zum Lachen zumute. | 5. | I'm not in the mood to laugh / for laughing. | |
6. | Das ist nicht zum Lachen. | 6. | It's no/not a laughing matter.; It's not something to laugh about. | |
lachen {vi} (über); jdn. auslachen; jdn. anlachen | to laugh (at sb.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | lachend; auslachend; anlachend | 1. | laughing | |
2. | gelacht; ausgelacht; angelacht | 2. | laughed | |
3. | er/sie lacht | 3. | he/she laughs | |
4. | ich/er/sie lachte | 4. | I/he/she laughed | |
5. | er/sie hat/hatte gelacht | 5. | he/she has/had laughed | |
6. | ich/er/sie lachte | 6. | I/he/she would laugh | |
7. | es wird gelacht | 7. | it is laughed at; someone jokes; someone laughs | |
8. | Tränen lachen | 8. | to laugh oneself to tears | |
9. | sich kaputt lachen | 9. | to laugh one's ass off; to lmaonaise [slang] | |
10. | sich tot lachen; sich einen Ast lachen [übtr.] | 10. | to laugh oneself to death [fig.] | |
11. | Da lachen ja die Hühner!; Das ist doch lächerlich! | 11. | Don't make me laugh!; You must be joking! | |
Gelächter {n} | laughter; sounds of laughter | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | schallendes Gelächter | 1. | a broad laughter; guffaw | |
2. | herzhaftes/dröhnendes Lachen/Gelächter | 2. | belly laugh; bellylaugh | |
3. | ansteckendes Gelächter | 3. | catching laughter | |
4. | in schallendes Gelächter/Lachen ausbrechen | 4. | to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up | |
schallend lachen; laut lachen {vi} | to guffaw; to let out a guffaw | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | schallend lachend; laut lachend | 1. | guffawing | |
2. | schallend gelacht; laut gelacht | 2. | guffawed | |
3. | lacht laut | 3. | guffaws | |
4. | lachte laut | 4. | guffawed | |
sich tot lachen; sich totlachen; sich vor Lachen biegen {vr} | to die laughing; to die of laughter; to kill oneself laughing; to split one's sides laughing | |||
Beispiele | Beispiele | |||
sich etw. verkneifen {vr} | to deny oneself of …; to stop oneself from (saying/doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | verkneifend | 1. | denying oneself; stopping oneself; resisting | |
2. | verkniffen | 2. | denied; stopped oneself; resisted | |
3. | du verkneifst dir | 3. | you deny yourself | |
4. | er verkneift sich | 4. | he denies himself | |
5. | ich verkniff mir | 5. | I denied myself | |
6. | du verkniffst dir | 6. | you denied yourself | |
7. | wir verkniffen uns | 7. | we denied ourselves | |
8. | sich das Lachen verkneifen | 8. | to refrain from laughing | |
9. | sich etw. verkneifen (Bemerkung) | 9. | to bite back sth. | |
10. | Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe. | 10. | Please resist making personal/ad hominem attacks. | |
11. | Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkneifen, als sie dann doch zustimmte. | 11. | Eric couldn't resist a smile when she finally agreed, after all. | |
12. | Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen, als sie ihn in diesen Kleidern sah. | 12. | She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes. | |
13. | Tut mir leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen. | 13. | Sorry, I could not resist. /SCNR/ (chat acronym) | |
etw. vermasseln {vt} (durch plötzliches Lachen) | to corpse | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | durch unpassendes Lachen/Kichern aus der Rolle (Theater, Film, Radio) fallen | 1. | corpsing [Br.] [coll.] | |
von einer Emotion erfüllt {adj} | ablaze with an emotion | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | mit wutentbrannten Augen | 1. | his/her eyes ablaze with fury | |
2. | das ganze Kassenzimmer zum Lachen bringen | 2. | to set the whole classroom ablaze with laughter | |
3. | Die sozialen Medien sind voll von Hass. | 3. | The social media are ablaze with hatred. | |
4. | Ihre Augen leuchteten vor Aufregung. | 4. | Her eyes were ablaze with excitement. | |
bei jdm. eine Gefühlsreaktion auslösen {v} | to set sb. off (doing sth.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | jdn. zum Lachen/Weinen/Nachdenken bringen | 1. | to set sb. off laughing/crying/thinking | |
2. | Sag nichts davon, was passiert ist, sonst fängt sie wieder an/geht das bei ihr wieder los. | 2. | Don't mention what happened, you'll only set her off again. | |
Glucksen {n}; leises Lachen | chuckle | |||
Beispiele | Beispiele | |||