Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Schwester {f} [soc.] | sister | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Schwestern {pl} | 1. | sisters | |
2. | Schwesterchen {n}; Schwesterherz {n} (Anrede) | 2. | sis (term of address) | |
3. | ältere Schwester; große Schwester | 3. | big sister | |
4. | jds. kleine/jüngere Schwester | 4. | sb.'s kid sister; little sister | |
5. | Schwesterherz, kannst du mir da helfen? | 5. | Sis, can you help me with this? | |
wie man es von einer Schwester nicht erwarten würde; wie es sich für eine Schwester nicht gehört (nachgestellt) {adj} | unsisterly | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Ich weiß, von mir als Schwester würde man das nicht erwarten, aber … | 1. | I know I sound unsisterly, but … | |
Grüße {pl} | regards | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Lass deine Schwester schön grüßen.; Grüße an deine Schwester. | 1. | Give my regards to your sister.; Regards to your sister. | |
2. | Ich lasse sie schön grüßen!; Sag ihr einen schönen Gruß! | 2. | Give my regards to her! | |
3. | Gruß und Kuss | 3. | love and kisses | |
4. | Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.] | 4. | Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.] | |
5. | jdm. Grüße übermitteln/bestellen | 5. | to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb. | |
6. | Einen schönen Gruß an Ihre Frau! | 6. | Please give my best regards to your wife! | |
7. | Liebe Grüße auch an eure Kinder. | 7. | Give my love to your children, too. | |
etw. (physisch) tauschen; austauschen {vt} (ohne kommerziellen Hintergrund) | to swap; to swop [Br.] sth. (physically exchange without commercial motivation) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | tauschend; austauschend | 1. | swaping; swoping | |
2. | getauscht; ausgetauscht | 2. | swapped; swopped | |
3. | mit jdm. etw. tauschen | 3. | to swap sth. with sb. | |
4. | etw. gegen etw. tauschen/eintauschen | 4. | to swap sth. for sth. | |
5. | mit jdm. Platz/die Plätze tauschen | 5. | to swap places/seats with sb. | |
6. | Rezepte/Geschichten austauschen | 6. | to swap recipes/stories; to exchange recipes/stories | |
7. | Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht.; Er und seine Schwester haben Nachtisch getauscht. | 7. | He swapped desserts with his sister.; He and his sister swapped desserts. | |
8. | Ich tausche mein Brot gegen dein Popcorn. | 8. | I'll swap my sandwich for your popcorn.; I'll swap you my sandwich for your popcorn. | |
9. | Sie wollte beim Fenster sitzen, also haben wir Platz getauscht. | 9. | She wanted the window seat, so we swapped/swapped over. [Br.] | |
10. | Sollen wir Ponys tauschen?; Wollen wir Ponys tauschen? | 10. | Do you want to swap ponies? | |
11. | Drinnen tauschte ich meine Stiefel gegen ein Paar Turnschuhe. | 11. | Inside I swapped my boots for a pair of training shoes. | |
jdn. wie ein Blitz treffen {vt} (als Frau/Mann plötzlich faszinieren) [soc.] | to sweep sb. off their feet | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen / hat es mich voll erwischt. | 1. | The first time I met him/her, I was swept off my feet. | |
2. | Er war von ihr völlig überwältigt. | 2. | She completely swept him off his feet. | |
3. | Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt. | 3. | My sister has been swept off her feet by an older man. | |
4. | Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert. | 4. | She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet. | |
Geschwisterkind {n} [soc.] | sibling | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Geschwister {pl} [soc.] | 1. | siblings; brothers and sisters | |
2. | männliches Geschwisterkind {n}; Bruder {m} | 2. | male sibling | |
3. | weibliches Geschwisterkind {n}; Schwester {f} | 3. | female sibling | |
ein Haus suchen {vt} (zwecks Kaufs/Miete) | to house-hunt | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Meine Schwester sucht derzeit ein Haus. | 1. | My sister is house-hunting. | |
2. | Wie geht's (Dir/Euch) mit der Haussuche? | 2. | How's the house-hunting going? | |
Homosexueller {m}; Homosexuelle {f} | homosexual | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Homosexuelle {pl} | 1. | homosexuals | |
2. | homosexueller Mann; Schwester [ugs.] | 2. | homosexual man; friend of Dorothy [coll.] | |
Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor.]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] | offspring; progeny | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch. | 1. | My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. | |
2. | Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen. | 2. | Parents often expect too much from their offspring. | |
Nonne {f}; Ordensschwester {f}; Ordensfrau {f}; Klosterfrau {f} [relig.] | nun; sister | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Nonnen {pl}; Ordensschwestern {pl}; Ordensfrauen {pl}; Klosterfrauen {pl} | 1. | nuns; sisters | |
2. | Schwester /Sr./ (als Anrede) | 2. | Sister /Sr./ (term of address) | |