Stadt Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
Stadt {f}town
BeispieleBeispiele
1. Städte {pl}1. towns
2. in der Stadt2. in town
3. in der ganzen Stadt3. all over the town
4. in die Stadt gehen4. to go into town
5. in der Stadt wohnen5. to live in town
Stadt {f}; Großstadt {f}city
BeispieleBeispiele
1. Städte {pl}; Großstädte {pl}1. cities
2. Riesenstadt {f}2. giant city; gigantic city; megalopolis
3. die Stadt Prag3. the city of Prague
Bewohner {m} der Stadt; Einheimischer {m}townsman
BeispieleBeispiele
1. Bewohner {pl} der Stadt; Einheimische {pl}1. townspeople; townsfolk
2. Mitbewohner in der Stadt; Mitbürger in der Stadt2. fellow-townsman
außerhalb der Stadt; von außerhalb (der Stadt); von auswärts (nachgestellt) {adv}out-of-town
BeispieleBeispiele
1. die Einzelhändler in der Stadt und die Großmärkte außerhalb (der Stadt)1. in-town retailers and out-of-town superstores
2. Gäste von außerhalb; Gäste von auswärts2. out-of-town guests
Ho-Tschi-Minh-Stadt; Saigon [frühere Bezeichnung] (Stadt in Vietnam) [geogr.] <Ho-Chi-Minh-Stadt>Ho-Chi-Minh City; Saigon [former name] (city in Vietnam)
BeispieleBeispiele
Chemnitz (früher: Karl-Marx-Stadt) (Stadt in Deutschland) [geogr.]Chemnitz (formerly Karl-Marx-Stadt) (city in Germany)
BeispieleBeispiele
jds. Präferenz {f}; erste Wahl {f}; Favorit {m}; bevorzugte Option {f}; bevorzugte Alternative {f}; Vorliebe {f} (für eine von mehreren Optionen)sb.'s preference
BeispieleBeispiele
1. Präferenzen {pl}; Favoriten {pl}; bevorzugte Optionen {pl}; bevorzugte Alternativen {pl}; Vorlieben {pl}1. preferences
2. etw. favorisieren; etw. bevorzugen; jds. erste Wahl sein; jdm. lieber sein2. to have expressed a preference for sth.
3. die Stadt lieber haben; lieber in der Stadt leben3. to have a preference for the city
4. Junge Leute favorisieren kleinere Wohnungen.4. Young people have expressed a preference for smaller dwellings.
5. Bei Musik hat jeder (so) seine Favoriten / Vorlieben.5. When it comes to music, everyone has their own preferences.
6. Das ist eine Frage der persönlichen Präferenz / Vorliebe.6. It's a matter of personal preference.
eine Stadt/ein Land usw. verwüsten; eine Stadt in Schutt und Asche legen {vt} [hist.]to devastate; to ravage; to sack; to leave in ruins <> a town/country; to lay waste to a town/country etc.
BeispieleBeispiele
1. eine Stadt/ein Land usw. verwüstend; eine Stadt in Schutt und Asche legend1. devastating; ravaging; sacking; leaving in ruins a town/country; laying waste to a town/country etc.
2. eine Stadt/ein Land usw. verwüstet; eine Stadt in Schutt und Asche gelegt2. devastated; ravaged; sacked; left in ruins a town/country; laid waste to a town/country etc.
3. vom Krieg verwüstet3. war-ravaged
4. Die Stadt war völlig verwüstet/zerstört worden.4. The town had been laid waste.
Stadt-Land; Stadt-Land-Fluss; Geografiespiel {n} [Schw.]Categories (game)
BeispieleBeispiele
Theaterszene {f}; Theaterlandschaft {f}theatre [Br.] / theater [Am.] scene; theatre/theater landscape
BeispieleBeispiele
1. die kleinen Bühnen (einer Stadt)1. the Fringe theatres; the Fringe (theatre) scene (in a city) [Br.]
2. die freie Theaterszene (einer Stadt)2. the independent theatre scene (in a city)