Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Ton {m} [min.] | clay; argil; potter's earth | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | nach Ton graben | 1. | to cut clay in a pit | |
2. | geschlämmter Ton | 2. | slip | |
3. | Ton mit geringer Plastizität | 3. | lean clay | |
4. | Ton mit Kalkkonkretionen | 4. | clay with race | |
5. | Ton unter Flöz | 5. | sods | |
6. | alaunhaltiger Ton | 6. | astringent clay | |
7. | bildsamer Ton | 7. | ball clay | |
8. | brandrissiger Ton | 8. | drawn clay | |
9. | dünngeschichteter Ton | 9. | banded clay; leaf clay; varved clay | |
10. | eisenhaltiger Ton | 10. | sinople | |
11. | erhärteter Ton | 11. | clay-stone; mudstone | |
12. | fetter Ton | 12. | fat clay; rich clay; heavy clay; soapy clay | |
13. | feuerfester Ton | 13. | refractory clay; fire clay | |
14. | gebrannter Ton | 14. | burnt clay | |
15. | geschwellter Ton | 15. | expanded clay; expansive clay | |
16. | gewöhnlicher Ton | 16. | low-grade clay | |
17. | hochplastischer Ton | 17. | long clay | |
18. | klebriger Ton | 18. | sticky clay; gutta-pecha clay | |
19. | magerer Ton | 19. | meagre clay; sandy clay; green clay | |
20. | mergeliger Ton | 20. | marly clay | |
21. | mulmiger Ton | 21. | crumbly clay | |
22. | schlickiger Ton | 22. | clay-containing silt | |
23. | schluffiger Ton | 23. | silty clay | |
24. | schmutzfarbiger Ton | 24. | drab clay | |
25. | tropisch schwerer Ton | 25. | black cotton soil | |
26. | verfestigter Ton | 26. | consolidated clay | |
27. | zermürbter Ton | 27. | shattered clay | |
28. | zerruschelter Ton | 28. | slickensided clay | |
29. | Ton anmachen | 29. | to blunge clay | |
Tonfall {m}; Ton {m} (Sprech-/Schreibweise) | tone | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | den richtigen Ton(fall) treffen | 1. | to pitch it right; to find the right approach | |
2. | einen anderen Ton anschlagen | 2. | to take a different tone/approach | |
3. | Sie hat einen unmöglichen Ton (an sich). | 3. | She has an appalling way of putting things. | |
4. | in gedämpftem Ton; mit gedämpfter Stimme | 4. | in hushed tones | |
5. | scharfer Ton | 5. | abrasive tone | |
(der) Ton {m} (im Gegensatz zu Text und Bildern) (Film, TV, Computer) | (the) sound (as opposed to text and vision) (film, TV, computer) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | den Ton nachträglich hinzufügen; etw. mit Ton unterlegen | 1. | to add sound; to dub in sound | |
2. | den Ton nachträglich herausnehmen / herausschneiden / ausblenden | 2. | to remove the sound; to dub out the sound | |
Geräusch {n}; Laut {m}; Ton {m} | sound | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Geräusche {pl}; Laute {pl}; Töne {pl} | 1. | sounds | |
2. | Ton bereit? – Ton bereit!; Bereit! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) | 2. | Sound ready?; Sound set?; Audio set? – Sound's ready!; Sound's set!; Set! (command and answer on a film set) | |
(einzelner) Ton {m} [mus.] | note; tone [Am.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | (jdm.) den Ton (an)geben (im Orchester) | 1. | to give (sb.) the note (in an orchestra) | |
2. | den richtigen Ton treffen | 2. | to strike the right note | |
3. | die ersten paar Töne der Melodie spielen | 3. | to play the first few notes of the tune | |
4. | Mühe haben, die hohen/tiefen Töne zu treffen | 4. | to have trouble hitting the high/low notes | |
5. | Trotz einiger falscher Töne war sein Vortrag insgesamt gut. | 5. | Despite a few wrong notes, he gave a generally good performance. | |
amerikanische Tonne {f} (907,17 kg) (Gewichtsmaß) | short ton [Am.]; ton [Am.]; US customary ton /tn/ /t/ | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Ton {m} | audio | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Bild-Ton-Techniker {m} für elektronische Berichterstattung; EB Techniker {m} Bild-Ton | audio/video technician for electronic news-gathering; ENG technician audio/video | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Ton ab! – Ton läuft!; Läuft! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) | Roll sound! – Sound Rolling!; Rolling! (command and answer on a film set) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
den Ton angeben; tonangebend sein; die erste Geige spielen; das Steuer/die Zügel in der Hand haben, das Heft in der Hand haben, das Regiment führen, eine Führungsrolle haben; bestimmen, wo es lang geht [ugs.] {vi} | to call the tune; to call the shots; to rule the roost | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Die Heimmannschaft gab in der Anfangsphase den Ton an. | 1. | The home team called the tune in the early stages. | |
2. | Wenn es um meine Investitionen geht, habe ich gerne das Heft in der Hand. | 2. | I like to call the shots when it comes to my investments. | |
3. | Die Eltern sollten bestimmen, welche Filme ihre Kinder sehen. | 3. | Parents should call the tune on what films their children see. | |
4. | Hier bestimme ich, was getan wird! | 4. | I call the shots! | |