Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Mensch {m}; Heini {m}; Fuzzi {m}; Fritze {m} [Norddt.] (in Zusammensetzungen); Typ {m} [ugs.] | chap [Br.]; bod [Br.]; fellow [Br.] [slightly dated] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Menschen {pl}; Heinis {pl}; Fuzzis {pl}; Fritzen {pl}; Typen {pl} | 1. | chaps; bods; fellows | |
2. | Computerheini {m}; Computerfritze {m} | 2. | computer chap | |
3. | der Mensch vom Ministerium; der vom Ministerium | 3. | the fellow from the Ministry; the Ministry bod | |
4. | Den Küchenfuzzis ist das egal. | 4. | The bods in the kitchen don't care. | |
5. | Er ist ein bisschen ein komischer Typ. | 5. | He's a bit of an odd bod. | |
6. | So ein Typ vom Büro / Einer vom Büro hat für dich angerufen. | 6. | Some bod from the office rang you. | |
Menschenschlag {m}; Schlag {m}; Gattung {f}; Typ {m}; Generation {f} (von) | breed (of) [fig.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | eine neue Generation von Filmemachern | 1. | a new breed of film-makers | |
2. | eine neue Computergeneration | 2. | a new breed of computers | |
3. | ein neuer Typ von Filmfestival | 3. | a new breed of film event | |
4. | Sie gehört zur seltenen Gattung weiblicher Diskjockeys. | 4. | She is one of the rare breed of female disk jockeys. | |
5. | Kavaliere sind eine aussterbende Rasse/Gattung. | 5. | Gentlemen are a dying breed. | |
6. | Die Waliser sind ein eigener Schlag. | 6. | The Welsh are a peculiar breed. | |
Art {f}; Typ {m} | type | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Arten {pl}; Typen {pl} | 1. | types | |
2. | Basistyp {m} | 2. | basic type | |
3. | Art der Nutzung | 3. | type of use | |
Bauform {f}; Ausführung {f}; Modell {n}; Typ {m} | version; style; model; type | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Kerl {m}; Typ {m}; Bursche {m} [veraltend] | guy; chap [Br.] [becoming dated]; fellow [Br.] [becoming dated]; fella [Br.] [coll.]; bloke [Br.] [becoming dated]; cove [Br.] [dated] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ein lieber Kerl | 1. | a nice guy | |
2. | Er ist ein feiner (famoser) Kerl. | 2. | He is a fine chap. | |
3. | Na, altes Haus! [ugs.] | 3. | Hey, old chap! | |
Norm {f}; Regel {f}; Typ {m} | norm | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Normen {pl} | 1. | norms | |
Typ {m}; Kerl {m} [ugs.] | geezer [slang] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Typen {pl}; Kerle {pl} | 1. | geezers | |
geruhsamer Typ {m}; gemächlicher Typ {m} [psych.] | ruminant (contemplative person) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
trendiger Typ {m}; jazziger Typ {m}; Jazzfan {m} (in der Mitte des 20. Jhs.) | hepcat [Am.] [coll.] [dated] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
unscheinbarer Typ {m}; farbloser Typ {m}; Schüchti {m} [ugs.] (Person) | nebbish [Am.] [coll.] (person) | |||
Beispiele | Beispiele | |||