Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Wechsel {m}; Veränderung {f} (bei etw.) | change (in sth.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wechsel {pl} | 1. | changes | |
2. | abrupter Wechsel [statist.] | 2. | abrupt change | |
3. | eine Veränderung durchmachen | 3. | to undergo (a) change | |
Abwechslung {f}; Vielfalt {f}; Veränderung {f} | diversification | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Abweichung {f}; Veränderung {f} | variance | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | negative Abweichung {f} | 1. | adverse variance | |
2. | Abweichungen {pl} | 2. | variances | |
3. | vorhersehbare Abweichung {f} zweier Zahlenreihen | 3. | predictable variance between two sets of figures | |
Änderung {f}; Abänderung {f}; Veränderung {f}; Umarbeitung {f}; Umänderung {f} | alteration | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Umarbeitungen {pl}; Umänderungen {pl} | 1. | alterations | |
2. | Möchten Sie irgendetwas ändern, hinzufügen oder richtigstellen? | 2. | Do you wish to make any alterations, additions or corrections? | |
Änderung {f} (bei etw./ gegenüber etw.); Veränderung {f}; Wende {f}; Wandel {m} | change (in sth./ from sth.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Änderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Wenden {pl} | 1. | changes | |
2. | einschneidende Veränderungen | 2. | bold changes | |
Anstoß {m} für Veränderung [soc.] | push factor | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | eine wichtige Motivation für die Abwanderung aus dem ländlichen Raum | 1. | a key push factor for out-migration from rural areas | |
Antigenveränderung {f}; genetische Veränderung {f} (eines Krankheitserregers) [med.] | antigen shift; antigenic shift; pathogen shift | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Antigenveränderungen {pl}; genetische Veränderungen {pl} | 1. | antigen shifts; antigenic shifts; pathogen shifts | |
Natürlichkeitsgrad {m}; Grad {m} der anthropogenen Veränderung; Hemerobie {f} (eines Ökosystems) [envir.] | degree/level of naturalness; degree/level of artificialization; degree/gradient/level of human-caused modification; hemeroby; hemerochora (of an ecosystem) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Schicksalswende {f}; einschneidende Veränderung {f} | reversal of fortune | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | darauf warten, dass sich das Blatt wendet | 1. | to wait for a reversal of fortune | |
Streuung {f}; Variabilität {f}; Dispersion {f} (zahlenmäßige Veränderung einer Größe) [statist.] | scatter; spread; variability; dispersion | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Streuung der Ergebnisse | 1. | scattering of results; spreading of results | |
2. | empirische Streuung | 2. | empirical dispersion | |