Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Verschlussmechanismus {m}; Schlossmechanismus {m}; Gewehrschloss {n}; Schloss {n} (eines Hinterladergewehrs) | breech action; action (of a breech-loading gun) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | verriegelter Verschlussmechanismus; verriegelter Schlossmechanismus | 1. | locked breech action | |
2. | unverriegelter Verschlussmechanismus; unverriegelter Schlossmechanismus | 2. | unlocked breech action | |
3. | Blattfederschloss | 3. | leaf-spring action | |
4. | Blockverschluss | 4. | falling-block action; dropping-block action; sliding-block action | |
5. | Fallblockverschluss | 5. | falling breech-block action | |
6. | Federverschluss; Falzverschluss; aufschießender Verschluss (Massenverschluss mit Vorholfeder) | 6. | straight inertia spring-controlled blowback action | |
7. | Federverschluss ohne Verriegellung | 7. | unlocked blowback action | |
8. | Hahnschloss | 8. | external hammer action; back action | |
9. | Geradezugverschluss; Geradezug | 9. | straight-pull action | |
10. | Kipplaufverschluss | 10. | break-down action; top-breaking action; top-break action, tip-up action | |
11. | (hahnloses) Selbstspannschloss | 11. | self-cocking action | |
12. | Spiralfederschloss | 12. | spiral-spring action | |
13. | Zylinderkammerverschluss; Kammerverschluss; Zyklinderverschluss; Drehzylinderverschluss; Drehblockverschluss | 13. | bolt action | |
14. | beweglicher Zyklinderverschluss; nicht verriegelter Kammerverschluss | 14. | floating bolt action; open bolt action; slam action | |
Zivilklage {f}; Klage {f} [jur.] | civil action; action; lawsuit; suit at law; suit | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Beleidigungsklage {f} | 1. | action for abusive behaviour | |
2. | obligatorische Klage | 2. | action in personam; personal action | |
3. | Sprungklage {f} [Dt.] | 3. | leap-frog action | |
4. | Klage aus schuldrechtlichem Vertrag | 4. | action ex contractu | |
5. | Klage aus unerlaubter Handlung | 5. | action ex delicto | |
6. | Klage auf Herausgabe | 6. | action for restitution | |
7. | Klage wegen übler Nachrede | 7. | action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit | |
8. | bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen/erheben | 8. | to bring/file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court | |
9. | jdn. wegen übler Nachrede verklagen | 9. | to sue sb. for libel or slander | |
10. | eine Klage zurückziehen | 10. | to withdraw an action/a lawsuit | |
11. | Klagen miteinander verbinden | 11. | to consolidate actions/lawsuits | |
12. | gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU) | 12. | to bring action against a country before the European Court of Justice (EU) | |
13. | Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz. | 13. | The action is for/sounds in damages. | |
(chemische/mechanische/thermische) Einwirkung {f}; Wirkung {f} (auf etw.) [chem.] [phys.] [techn.] | (chemical/mechanical/thermical) action; effect (on sth.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | abscheuernde Wirkung {f} | 1. | abrasive action; grinding action | |
2. | abschleifende Wirkung | 2. | corrading action | |
3. | abtragende Wirkung | 3. | gradational effect | |
4. | erodierende Wirkung | 4. | erosive effect | |
5. | fällende Wirkung | 5. | precipitation action | |
6. | schädigende Einwirkung; schädliche Wirkung; Schadenswirkung | 6. | damaging effect; harmful effect | |
7. | scheuernde Wirkung | 7. | scouring | |
8. | Wirkung der Oberfläche; Oberflächenwirkung {f} | 8. | surface action | |
Handlung {f}; Vorgehen {n}; Veranlassung {f}; Aktion {f} [adm.] | action | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | weiteres Vorgehen; weitere Vorgehensweise | 1. | further action | |
2. | eine konzertierte Aktion | 2. | a concerted action | |
3. | zur weiteren Veranlassung (auf einem Laufzettel) | 3. | for further action (on a routing slip) | |
4. | gegen jdn./etw. wirksam vorgehen | 4. | to take effective action against sb./sth. | |
Maßnahmen {pl} [adm.] | action | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | direkte / indirekte Maßnahmen | 1. | direct / indirect action | |
2. | spezifische Maßnahmen | 2. | specific action | |
3. | sich zu Maßnahmen gezwungen sehen | 3. | to be forced to take action | |
4. | Maßnahmen zur Dopingbekämpfung ergreifen | 4. | to take action to combat doping | |
Handlung {f} [jur.] | action; act | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Handlungen {pl} | 1. | actions; acts | |
2. | absichtliche Handlung; vorsätzliche Handlung | 2. | deliberate act; intentional action | |
3. | Ausführungshandlung {f} (Strafrecht) | 3. | perpetratory act (criminal law) | |
4. | kriegerische Handlung; Kriegshandlung | 4. | act of war | |
5. | rechtswidrige Handlung | 5. | illegal activity; illegal conduct; unlawful action | |
6. | Vorbereitungshandlung {f} (zu einer Straftat usw.) | 6. | preparatory act (for a crime etc.) | |
7. | Handlung oder Unterlassung | 7. | act or failure to act | |
Bedienungsmaßnahme {f} | action | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Einsatz {m} [adm.] | action; operation | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Einsätze {pl} | 1. | actions; operations | |
Einsatz {m} (Blaulichtorganisationen, Militär) | operational mission; operation; mission; action (public emergency services, military) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Einsatzübung {f} | 1. | operational exercise | |
2. | Großeinsatz {m} | 2. | large scale operation | |
3. | Kommandounternehmen, Stoßtruppeinsatz [mil.] | 3. | intruder mission | |
4. | einen Einsatz fliegen [aviat.] | 4. | to fly a mission | |
5. | Unsere Truppen beteiligen sich am friedenserhaltenden Einsatz der UNO. | 5. | Our troops take part in the UN peacekeeping mission. | |
6. | Die Piloten flogen Abriegelungseinsätze gegen feindliche Ziele. | 6. | The pilots flew interdiction missions against enemy targets. | |
Geschützverschluss {m} (Bodenstück) [mil.] | action; breech (of a gun) | |||
Beispiele | Beispiele | |||