any Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz)any (+ adjective)
BeispieleBeispiele
1. Geht's dir ein bisschen besser?1. Are you feeling any better?
2. Schneller kann ich nicht laufen.2. I can't run any faster.
3. Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.3. Those trousers don't look any different from the others.
4. Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.4. She wasn't any too pleased about his idea.
5. Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.5. I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.
jegliche; jeglicher; jegliches; jedwede/r/s [veraltend] {pron} (nachdrücklich)any
BeispieleBeispiele
1. in jeglicher Richtung1. in any way; in any direction
2. jeglicher Couleur2. of all shades
3. ohne jegliche Verbindlichkeit3. not binding at all
4. jegliche Möglichkeit von etwas ausschließen4. to eliminate any possibility of sth.
ein/jeder beliebige(r); irgendein; irgendwelche [ugs.] {pron}any; any desired
BeispieleBeispiele
1. beliebig viele1. any number of
absolut nichts; absolut null; kein bisschenany (+ verb in a negative sentence) [Am.] [coll.]
BeispieleBeispiele
1. Ich habe versucht, es ihm auszureden, aber das hat absolut nichts/null genützt.1. I tried talking him out of it, but that didn't help any.
Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.]cost (of sth.); expense (for sth.)
BeispieleBeispiele
1. Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl}1. upfront costs
2. alle Kosten; jegliche Kosten2. any costs; the full cost
3. allgemeine Kosten3. overhead charges
4. beeinflussbare Kosten4. controllable cost
5. chargenabhängige Kosten5. batch-level costs
6. horrende Kosten6. fiendish costs
7. unvorhergesehene Sonderausgaben7. contingent expenses
8. auf Kosten von8. at the expense of
9. auf meine Kosten9. at my expense
10. durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl}10. average costs
11. erhöhte Kosten11. increased costs
12. rasant steigende Kosten12. soaring costs
13. variable Kosten13. variable costs; running costs
14. verrechnete Kosten14. allocated costs
15. einmalige Ausgaben15. non-recurring expenses
16. zusätzliche Kosten16. additional costs
17. mit großen Kosten17. at great expense
18. zu enormen Kosten18. at vast expense
19. alle weiteren Kosten19. any other expenses
20. mit einem Kostenvolumen von …20. at a cost of …
21. Kosten senken21. to reduce costs
22. die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen22. to split/apportion the costs among/between sb.
23. bei etw. Kosten senken23. to cut costs of sth.
24. sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.]24. to go to (great) expense
25. kostensparend; Kosten sparend25. cost-saving; at low cost
26. die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen26. to bear the costs; to accept the costs (of sth.)
27. die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen27. to spread the costs over the useful life
28. der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s. A./28. the sum claimed plus accrued costs
29. alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind29. any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party
30. alle zusätzlichen Kosten tragen30. to bear any additional costs
31. Unkosten von der Steuer absetzen31. to set costs off against tax
Schaden {m}; Unheil {n}harm
BeispieleBeispiele
1. Schäden {pl}; Unheile {pl}1. harms
2. jdm. schaden; jdm. etw. antun2. to do sb. harm
3. Kinder vor Schaden bewahren3. to protect children from harm
4. sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen4. to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them
5. Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.5. The treatment does more harm than good.
6. Fragen kostet nichts.6. There is no harm in asking.
7. Ein Versuch kann nicht schaden.7. There is no harm in trying.
8. Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.8. I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet.
9. Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.9. It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
10. Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.10. Hard work never did anyone any harm.
11. Sie hat es nicht böse gemeint.11. She didn't mean any harm.
12. Es war nicht böse gemeint.12. No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
13. Nichts für ungut!13. No harm meant!; No offence!
14. „Entschuldigung.“ „Nichts passiert.“14. 'I'm sorry' 'No harm done.'
Anhaltspunkt {m}; Richtschnur {f} (für etw.)guide (of sth.)
BeispieleBeispiele
1. wenn das (überhaupt) etwas zu sagen hat/aussagt1. if it is any guide
2. wenn man die Geschichte heranzieht2. if history is any guide
3. wenn man die USA als Maßstab nimmt/heranzieht3. if the USA is any guide
4. Diese Beträge sind nur eine grobe Richtschnur.4. These amounts are only a rough guide.
Risiko {n} (das jemand eingeht)chance; chances (taken by somebody)
BeispieleBeispiele
1. Risiken {pl}1. chances
2. Ich bin nicht bereit, dieses Risiko auf mich zu nehmen.2. I'm not willing to take that chance.
3. Es wird vielleicht nicht funktionieren, aber dieses Risiko müssen wir eingehen.3. It might not work, but it's a chance we'll have to take.
4. „Es könnte auch schiefgehen.“ „Ich weiß, aber ich riskiere es trotzdem.“4. 'You might not succeed.' 'I know, but I'll take my chances anyway.'
5. Sie kann es sich nicht leisten, irgendein Risiko einzugehen.5. She cannot afford to take any chances.
6. Nachdem ich das letzte Mal 300 Escudos verloren habe, gehe ich diesmal kein Risiko mehr ein.6. After losing 300 escudos last time, I'm not taking any chances this time.
7. Es war wahrscheinlich eine sichere Sache, aber ich wollte kein Risiko eingehen.7. It was probably safe, but I was taking no chances / I wasn't taking any chances.
8. Er scheut das Risiko nicht.; Er scheut sich nicht, auch etwas zu riskieren.8. He's not afraid to take chances.
Verständigung {f}; Einigung {f} (mit jdm. / über etw.); Zugeständnisse {pl}accommodation (with sb. / over sth.) [formal]
BeispieleBeispiele
1. Die beiden Seiten haben eine Einigung erzielt.1. The two sides have reached an accommodation.
2. Wir müssen uns mit den Rebellen verständigen/einigen.2. We must reach an accommodation with the rebels.
3. Keine Seite war zu Zugeständnissen bereit.; Keine Seite war bereit, sich zu verständigen.3. Neither side was prepared to make any accommodation.
4. Wir erfüllen gerne jeden Kundenwunsch.4. We're ready to make any accommodation.
5. Der Küchenchef kommt ihren Ernährungswünscen gerne entgegen.; Der Küchenchef berücksichtigt gerne ihre speziellen Ernährungswünsche.5. The chef is ready to make any accommodation as per your dietary requirements.
noch etwas; noch weitereany more
BeispieleBeispiele
1. Haben Sie noch etwas zu sagen?1. Have you any more to say?
2. Er weigerte sich, noch weitere Einzelheiten bekanntzugeben.2. He refused to disclose any more details.
3. Noch jemand zugestiegen?3. Any more fares?
4. Sind noch Fragen?4. Are there any more questions?