|
| für etw. (gesetzlich) haftbar sein; für etw. haften {vi} [jur.] | | | to be liable for sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | beschränkt haftbar sein | | 1. | to have limited liability |
2. | einzeln/gesondert haftbar sein | | 2. | to be severally liable |
3. | gemeinsam haftbar sein | | 3. | to be jointly liable |
4. | persönlich haftbar sein | | 4. | to be individually/personally liable; to incur personal liability |
5. | primär haftbar sein; primär haften | | 5. | to be primarily liable; to be liable in the first degree |
6. | strafrechtlich haftbar/verantwortlich sein | | 6. | to be criminally liable |
7. | subsidiär haftbar sein; subsidiär haften | | 7. | to be subsidiarily liable; to be liable in the second degree |
8. | unbeschränkt haftbar sein | | 8. | to be absolutely liable |
9. | zivilrechtlich haftbar/verantwortlich sein | | 9. | to be liable to civil law proceedings; to be accountable under civil law |
10. | bis … haftbar sein | | 10. | to be liable to the extent of … |
|
|
| zu etw. verpflichtet; …pflichtig sein {v} (Person) [adm.] [jur.] | | | to be liable to sth. (person) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | aufsichtspflichtig sein | | 1. | to be liable to supervise; to have a duty to supervise |
2. | beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein [fin.] | | 2. | to be liable to contribution/to make additional contributions |
3. | erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein | | 3. | to be liable to make restitution |
4. | kostenersatzpflichtig sein | | 4. | to be liable to pay the costs/charges |
5. | nachschusspflichtig (Person) [fin.] | | 5. | liable to make additional contributions (person) |
6. | regresspflichtig sein | | 6. | to be liable to recourse; to be responsible for recourse |
7. | (gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig/schadenersatzpflichtig/ersatzpflichtig sein | | 7. | to be liable/held for damages/in damages/for compensation; to be liable to pay damages/compensation (to sb.) |
8. | (jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein | | 8. | to be liable/responsible for maintenance [Br.] / support [Am.]; to be liable to maintain [Br.]; to have a maintenance [Br.] / support [Am.] obligation (towards sb.) |
9. | wehrpflichtig sein | | 9. | to be liable to military service |
10. | zinspflichtig sein [fin.] | | 10. | to be liable to interest |
11. | Er ist gesetzlich nicht verpflichtet, zu zahlen. | | 11. | He is not legally liable to pay. |
|
|
| auf etw. (ganz) versessen sein; unbedingt etw. haben wollen; begierig sein, etw. zu tun; darauf brennen, etw. zu tun {vi} | | | to be eager for sth./to do sth.; to be raring to do sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | lernbegierig sein | | 1. | to be eager to learn; to be avid for learning |
2. | wissbegierig sein | | 2. | to be eager for knowledge |
3. | arbeitswillig sein; arbeitsfreudig sein | | 3. | to be eager to work |
4. | voller Tatendrang sein; unternehmungslustig sein | | 4. | to be raring to go |
5. | kampfbegierig sein | | 5. | to be eager to fight |
6. | unbedingt sofort eine Antwort haben wollen | | 6. | to be eager for a prompt reply |
7. | Sie brennen darauf, wieder in die Schule zu gehen. | | 7. | They are raring to get back to school. |
|
|
| vorsichtig; achtsam; sorgsam; pfleglich {adj} | | | careful |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | vorsichtiger; achtsamer; sorgsamer; pfleglicher | | 1. | more careful; carefuller |
2. | am vorsichtigsten; am achtsamsten; am sorgsamsten; am pfleglichsten | | 2. | most careful; carefullest |
3. | ein vorsichtiger Fahrer | | 3. | a careful driver |
4. | mit etw. sorgsam/pfleglich umgehen | | 4. | to be careful with sth. |
5. | darauf achten, etw. zu tun; daran denken, etw. zu tun | | 5. | to be careful about/of doing sth.; to be careful to do sth. |
6. | sich hüten, etw. zu tun | | 6. | to be careful not to do sth. |
7. | Geh mit den Gläsern sorgsam um. | | 7. | Be careful with the glasses. |
8. | In Geldsachen ist er sehr zurückhaltend. | | 8. | He is very careful with his money. |
9. | Sie achtet darauf, was sie isst. | | 9. | She is careful about what she eats. |
10. | Überlege dir genau, was du zu ihm sagst. | | 10. | Be careful (about/of) what you say to him. |
11. | Die Polizei achtete darauf, in dem Raum alles so zu lassen, wie sie es vorgefunden hatte. | | 11. | The police were careful to leave the room exactly as they found it. |
12. | Denk daran, nach links und rechts zu schauen, wenn du über die Straße gehst. | | 12. | Be careful to look both ways when you cross the road. |
13. | Er hütete sich, dieses Thema zu erwähnen. | | 13. | He was careful not to touch on this subject. |
14. | Man kann nicht vorsichtig genug sein. | | 14. | You can't be too careful. |
|
|
| Kasse {f} (Geld, das jdm. zur Verfügung steht) [fin.] | | | your money; your cash; your funds; your finances |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | gemeinsame Kasse machen/haben | | 1. | to hold a joint/common purse; to hold joint/common funds |
2. | getrennte Kasse machen/haben | | 2. | to hold separate purses/funds |
3. | öffentliche Kassen | | 3. | public funds |
4. | gut bei Kasse sein | | 4. | to be in funds; to be flush with funds/cash [coll.]; to be flush [coll.] |
5. | knapp/schlecht bei Kasse sein; klamm sein [ugs.] | | 5. | to be short of money; to be short of cash; to be out of funds; to be a bit hard up |
6. | Ich bin diese Woche (etwas) knapp bei Kasse. | | 6. | I'm short of cash this month.; I'm a little short this week. |
|
|
| sich finden; zu finden sein; zu suchen sein {v} | | | to be found; can be found |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | sich findend; zu finden seiend; zu suchen seiend | | 1. | being found |
2. | sich gefunden; zu finden gewesen; zu suchen gewesen | | 2. | been found |
3. | Sie ist nirgends zu finden. | | 3. | She is nowhere to be found. |
4. | Kinderlieder finden sich/findet man in jedem Zeitalter und bei allen Völkern. | | 4. | Nursery rhymes can be found in all ages and among all peoples. |
5. | Die Ursache dafür ist nicht in einem einzelnen Ereignis zu suchen, sondern eher in der Gesamtheit der Erlebnisse, die sich angesammelt haben. | | 5. | The cause of this is to be found / will be found not in any single event but rather in the cumulative experiences. |
6. | Die wahren Ursachen sind woanders zu suchen. | | 6. | The real causes must be found elsewhere. |
|
|
| künftig; angehend {adj} (Beruf) | | | soon-to-be |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | ein angehender Rechtsanwalt | | 1. | a soon-to-be lawyer |
2. | die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden | | 2. | the unemployed and the soon-to-be unemployed |
3. | die drei künftigen Mitgliedsstaaten | | 3. | the three soon-to-be member states |
4. | die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation | | 4. | the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation |
5. | im demnächst erweiterten Freizeitpark | | 5. | in the soon-to-be enlarged leisure park |
6. | Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen. | | 6. | According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. |
|
|
| etw. satthaben; etw. überhaben {vt}; einer Sache überdrüssig sein [poet.]; etw. bis obenhin haben [ugs.]; die Nase (gestrichen) voll von etw. haben; die Schnauze (gestrichen) voll von etw. haben [ugs.]; jdm. reichen; bis zum Hals stehen; zum Hals heraushängen; etw. dicke haben [Dt.] {v} | | | to be fed up with sth.; to be sick and tired of sth.; to be sick to death of sth.; to be sick of sth.; to be tired of sth.; to be bored by/with sth.; to be weary of sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Ich habe es satt!; Mir langt's!; Mir reicht's! | | 1. | I'm fed up with it! |
2. | Mir stehen deine Launen bis zum Hals.; Ich habe deine Launen bis obenhin. | | 2. | I'm absolutely sick of your moods. |
3. | Ihr Gerede hängt mir langsam zum Hals heraus. | | 3. | I'm beginning to become bored by their talk. |
4. | Er hatte die Schnauze gestrichen voll vom Gefängnisalltag. | | 4. | He was weary of prison life. |
5. | Ich habe es dicke, immer im Berufsverkehr zu stecken. | | 5. | I'm sick and tired of sitting in rush-hour traffic. |
|
|
| sein {vi} | | | to be {was, were; been} |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | seiend | | 1. | being |
2. | gewesen | | 2. | been |
3. | ich bin | | 3. | I am; I'm |
4. | ich bin nicht | | 4. | I am not; I'm not; I ain't |
5. | du bist | | 5. | you are; you're |
6. | du bist nicht | | 6. | you are not; you aren't; you ain't |
7. | er/sie/es ist | | 7. | he/she/it is; he's |
8. | er/sie/es ist nicht | | 8. | he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't |
9. | es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.] | | 9. | 'tain't [coll.]; tain't [coll.] |
10. | wir sind | | 10. | we are; we're |
11. | ihr seid | | 11. | you are; you're |
12. | sie sind | | 12. | they are |
13. | wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht | | 13. | we/you/they aren't; we/you/they ain't |
14. | ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht | | 14. | I/he/she was; I/he/she/it wasn't |
15. | du warst | | 15. | you were |
16. | wir waren; wir waren nicht | | 16. | we were; we were not; we weren't |
17. | ihr wart | | 17. | you were |
18. | sie waren | | 18. | they were |
19. | ich bin gewesen | | 19. | I have been; I've been |
20. | ich bin nicht gewesen | | 20. | I have not been; I haven't been; I've not been |
21. | ich war gewesen | | 21. | I had been |
22. | du bist gewesen | | 22. | you have been; you've been |
23. | du bist nicht gewesen | | 23. | you have not been; you haven't been; you've not been |
24. | du warst gewesen | | 24. | you had been |
25. | er/sie/es ist gewesen | | 25. | he/she/it has been; he's/she's/it's been |
26. | er/sie/es ist nicht gewesen | | 26. | he/she/it has not been; he/she/it hasn't been |
27. | er/sie/es war gewesen | | 27. | he/she/it had been |
28. | wir sind / ihr seid / sie sind gewesen | | 28. | we/you/they have been; we've / you've / they've been |
29. | wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen | | 29. | we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been |
30. | wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen | | 30. | we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been |
31. | ich/er/sie/es wäre | | 31. | I/he/she/it would be |
32. | sei!; seid! | | 32. | be! |
33. | sei so nett und …; seid so nett und … | | 33. | be so kind as to … |
34. | für etw./jdn. sein | | 34. | to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. |
35. | … und dann ist die Sache gelaufen. | | 35. | … and that will be that. |
36. | Jim war viele Male in Boston. | | 36. | Jim has been to Boston many times. |
37. | Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem. | | 37. | The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem. |
38. | Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden? | | 38. | Have you ever been to Dresden? |
|