|
| etw. sagen; etw. äußern {vt} [ling.] | | | to say sth. {said; said} |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | sagend; äußernd | | 1. | saying |
2. | gesagt; geäußert | | 2. | said |
3. | er/sie sagt | | 3. | he/she says (saith [obs.]) |
4. | ich/er/sie sagte | | 4. | I/he/she said |
5. | er/sie hat/hatte gesagt | | 5. | he/she has/had said |
6. | ich/er/sie sagte | | 6. | I/he/she would say |
7. | man sagt | | 7. | people say |
8. | etw. laut sagen | | 8. | to say sth. out loud |
9. | wie er zu sagen pflegte | | 9. | as he was wont to say |
10. | ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns | | 10. | between you and me and the bedpost/gatepost/wall [Br.] |
11. | Der Vorschlag besagt, dass … | | 11. | The proposal says/states that … |
12. | jdm. etw. durch die Blume sagen [übtr.] | | 12. | to say sth. in a roundabout way to sb. |
13. | jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben [übtr.] | | 13. | to drop a veiled hint to sb. about sth. |
14. | Nun, was soll ich dazu sagen? | | 14. | Well, what shall I say to this? |
15. | Das kann ich dir sagen! | | 15. | You can be sure of that! |
16. | Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen. | | 16. | You can say that again. |
17. | Das ist leichter gesagt als getan. | | 17. | That's easier said than done. |
18. | Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen? | | 18. | Excuse me, can you please say your name again? |
19. | Ich kann nur Gutes über sie sagen/berichten. | | 19. | I only have good things to say about her. |
20. | Ob das stimmt, kann ich nicht sagen. | | 20. | Whether this is true, I cannot say. |
21. | Sie wechselten keine Worte. | | 21. | Nothing was said between them. |
22. | Sag Halt! (beim Einschenken) | | 22. | Say when!; Say when stop! (when pouring) |
23. | Hab ich (denn) etwas anderes gesagt?; Hab ich etwas anderes behauptet? | | 23. | Did I say anything different? |
24. | „Wissen Sie etwas darüber?“ „Ich sage nichts.“ | | 24. | 'Do you know something about it?' 'I'm saying nothing.' |
|