|
| Sache {f} (Anliegen) | | | cause |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | im Namen Allahs / im Namen der Gerechtigkeit | | 1. | in the cause of Allah/justice |
2. | im Dienste des Umweltschutzes | | 2. | in the cause of environmental protection |
3. | mit jdm. gemeinsame Sache machen | | 3. | to make common cause with sb. |
4. | sich für eine gute Sache einsetzen | | 4. | to work for/in a good cause |
5. | Es ist für eine gute Sache. | | 5. | It's all in a good cause. |
6. | Die Musiker spielen für einen guten Zweck. | | 6. | The musicians perform for a good cause. |
7. | Er kämpft für die Sache der einfachen Leute. | | 7. | He fights for the cause of the ordinary people. |
|
|
| Grund {m} (für etw.); Veranlassung {f}; Anlass {m} (zu etw.) | | | cause (for sth.) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Gründe {pl}; Veranlassungen {pl}; Anlässe {pl} | | 1. | causes |
2. | ohne triftigen Grund | | 2. | without good/just cause |
3. | ohne jede Veranlassung etw. tun | | 3. | to do sth. without any cause whatsoever |
4. | mit oder ohne Vorliegen eines Grundes | | 4. | with or without cause |
5. | Doch nun besteht Grund zur Hoffnung. | | 5. | However, now there is cause for hope. |
6. | Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus. | | 6. | What we see here gives us cause for pessimism. |
|
|
| Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.] | | | alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | beunruhigt sein; besorgt sein | | 1. | to be in a state of alarm / perturbation |
2. | einige Unruhe auslösen | | 2. | to cause a good deal of alarm / perturbation |
3. | das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen | | 3. | to view the project with alarm |
4. | „Was hast du getan?“, schrie Elli voller Schrecken. | | 4. | 'What have you done?' Ellie cried in alarm. |
5. | Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung. | | 5. | There is no cause for alarm. |
6. | Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam. | | 6. | She felt a growing sense of alarm when he did not return. |
7. | Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen. | | 7. | I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm. |
8. | Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren. | | 8. | The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents. |
|
|
| Blutung {f}; Blutausfluss {m}; Hämorrhagie {f} [med.] | | | bleeding; haemorrhage [Br.]; hemorrhage [Am.]; extravasion of blood; staxis |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | annoncierende Blutung (Frauenheilkunde) | | 1. | announcing aemorrhage (gynaecology) |
2. | anovulatorische Blutung (Frauenheilkunde) | | 2. | anovulatory haemorrhage (gynaecology) |
3. | atonische Blutung (Frauenheilkunde) | | 3. | atonic haemorrhage (gynaecology) |
4. | ausgeprägte Blutung | | 4. | pronounced bleeding; marked haemorrhage |
5. | äußere Blutung | | 5. | external haemorrhage |
6. | azyklische Blutung (Frauenheilkunde) | | 6. | acyclic haemorrage (gynaecology) |
7. | Begleitblutung {f} | | 7. | concomitant bleeding; associated bleeding; attendant haemorrhage |
8. | Einblutung in ein Organ | | 8. | bleeding into an organ; haemorrhage into an organ |
9. | erneute Blutung; rezidivierende Blutung | | 9. | recurrent bleeding; recurring haemorrhage; reactive haemorrhage (after a few days) |
10. | fibrinolytische Blutung | | 10. | fibrinolytic bleeding; fibrinolytic haemorrhage |
11. | funktionelle Blutung (Frauenheilkunde) | | 11. | functional bleeding; functional haemorrhage (gynaecology) |
12. | heftige Blutung; massive Blutung | | 12. | abundant bleeding; copious bleeding; massive haemorrhage |
13. | innere Blutung | | 13. | internal haemorrhage; entorrhagia |
14. | intrathorakale Blutung | | 14. | bleeding into the thoracic cavity |
15. | menstruationsartige Blutung | | 15. | menstruation-like bleeding / haemorrhage |
16. | Nachblutung {f}; erneute Blutung; zweite Blutung | | 16. | afterbleeding; posthaemorrhage [Br.]; posthemorrhage [Am.]; secondary haemorrhage |
17. | Nachgeburtsblutung {f}; postpartale Blutung | | 17. | postpartum bleeding; postpartum haemorrhage |
18. | pulmonale Blutung | | 18. | bleeding into the lung; pulmonary haemorrhage |
19. | punktförmige Blutung; petechiale Blutung | | 19. | punctate bleeding; petechial haemorrhage |
20. | spritzende Blutung | | 20. | spurting bleeding; spurting haemorrhage |
21. | starke Blutung; profuse Blutung | | 21. | profuse bleeding; profuse haemorrhage |
22. | unvermeidliche Blutung | | 22. | unavoidable bleeding |
23. | versteckte Blutung | | 23. | concealed bleeding; concealed haemorrhage |
24. | verzögerte Blutung; verzögerter Blutausfluss | | 24. | delayed bleeding; delayed haemorrhage |
25. | Blutung im Intervall | | 25. | consecutive haemorrhage |
26. | Blutung nach Kreislauferholung | | 26. | reactionary haemorrhage |
27. | eine Blutung auslösen | | 27. | to cause bleeding; to cause haemorrhage |
28. | eine Blutung stillen; eine Blutung zum Stillstand bringen | | 28. | to check bleeding; to arrest bleeding; to stay/stanch/stop a haemorrhage |
29. | eine Blutung beherrschen / eindämmen / unter Kontrolle bringen | | 29. | to control bleeding; to control haemorrhage |
30. | einer Blutung vorbeugen; eine Blutung verhindern | | 30. | to prevent bleeding; to prevent haemorrhage |
31. | innere Blutungen haben | | 31. | to bleed internally |
|