|
| Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) | | | chance (at/for/of something happening / to do sth.) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | | 1. | chances |
2. | bessere Chancen auf eine Anstellung | | 2. | better chances at/for/of employment |
3. | keine Chance | | 3. | not a chance |
4. | überhaupt keine Chance | | 4. | a snowball's chance [fig.] |
5. | gar keine Chance haben | | 5. | not have a dog's chance |
6. | eine faire Chance bekommen | | 6. | a fair crack of the whip |
7. | nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen | | 7. | not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. |
8. | Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. | | 8. | I've had the chance to talk to her twice. |
9. | Krieg ich einen Kaffee? | | 9. | Any chance of a coffee? |
10. | Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. | | 10. | They never miss a chance to make an exhibition of themselves. |
11. | „Sie sagt, sie ist rechtzeitig da.“ „Nie im Leben!“ / „Denkste!“ / „Keine Chance!“ | | 11. | 'She says that she'll get here on time.' – 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' |
12. | Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben. | | 12. | They never contacted us nor gave us a chance to comment. |
13. | Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen. | | 13. | There's still a slight/slim/outside chance that we can win. |
14. | Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance. | | 14. | He doesn't stand a chance against such strong competitors. |
|
|
| Wahrscheinlichkeit {f}; Chancen {pl} (eines zukünftigen Ereignisses) | | | chance; chances (probability of a future event) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Es ist ziemlich sicher, dass … | | 1. | There's every chance that … |
2. | Es kann immer etwas schiefgehen. | | 2. | There's always the chance that something will go wrong. |
3. | Es besteht eine 70-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es morgen regnen wird. | | 3. | There is a 70 percent chance of rain tomorrow. |
4. | Es sieht ganz so aus als würden wir rechtzeitig fertig werden.; Die Chancen stehen gut, dass wir rechtzeitig fertig werden. | | 4. | There's a good chance that we'll finish on time. |
5. | So eine Ernährungsweise erhöht/verringert die Wahrscheinlichkeit, daran zu erkranken. | | 5. | Such a diet increases/reduces the chance of getting the disease. |
6. | Wie Wie wahrscheinlich ist es, / Wie stehen die Chancen, dass sie die Stelle bekommt? | | 6. | What are the chances that she'll get the job? |
7. | Für wie wahrscheinlich hältst du das? | | 7. | What do you think the chances are of that happening? |
8. | Er hat gute Chancen, die Präsidentenwahl zu gewinnen. | | 8. | His chances of winning the presidential election are good. |
9. | Er hat wahrscheinlich schon davon gehört. | | 9. | Chances are he has already heard the news. |
|
|
| Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) | | | opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | | 1. | opportunities |
2. | bei der ersten Gelegenheit | | 2. | at the first opportunity available |
3. | in Frage kommende Möglichkeiten | | 3. | possible opportunities |
4. | die Gelegenheit ergreifen | | 4. | to jump at the chance |
5. | eine Gelegenheit ergreifen | | 5. | to take an opportunity; to seize an opportunity |
6. | eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen | | 6. | to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity |
7. | jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.] | | 7. | to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. |
8. | auf eine günstige Gelegenheit warten | | 8. | to wait for a good opportunity; to wait for the right moment |
9. | eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | | 9. | to seize an opportunity with both hands |
10. | eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen | | 10. | to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] |
11. | sich eine Gelegenheit entgehen lassen | | 11. | to pass up a chance/opportunity |
12. | etw. zum Anlass nehmen zu … | | 12. | to use something as an opportunity to … |
13. | sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt | | 13. | as soon as an opportunity arises |
14. | Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass … | | 14. | I should like to take this opportunity to point out that … |
15. | Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen. | | 15. | You shouldn't pass up this opportunity. |
16. | Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | | 16. | Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. |
17. | Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] | | 17. | The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
18. | Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen. | | 18. | The company offers its customers the opportunity to inspect all products. |
|
|
| Risiko {n} (das jemand eingeht) | | | chance; chances (taken by somebody) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Risiken {pl} | | 1. | chances |
2. | Ich bin nicht bereit, dieses Risiko auf mich zu nehmen. | | 2. | I'm not willing to take that chance. |
3. | Es wird vielleicht nicht funktionieren, aber dieses Risiko müssen wir eingehen. | | 3. | It might not work, but it's a chance we'll have to take. |
4. | „Es könnte auch schiefgehen.“ „Ich weiß, aber ich riskiere es trotzdem.“ | | 4. | 'You might not succeed.' 'I know, but I'll take my chances anyway.' |
5. | Sie kann es sich nicht leisten, irgendein Risiko einzugehen. | | 5. | She cannot afford to take any chances. |
6. | Nachdem ich das letzte Mal 300 Escudos verloren habe, gehe ich diesmal kein Risiko mehr ein. | | 6. | After losing 300 escudos last time, I'm not taking any chances this time. |
7. | Es war wahrscheinlich eine sichere Sache, aber ich wollte kein Risiko eingehen. | | 7. | It was probably safe, but I was taking no chances / I wasn't taking any chances. |
8. | Er scheut das Risiko nicht.; Er scheut sich nicht, auch etwas zu riskieren. | | 8. | He's not afraid to take chances. |
|
|
| es mit jdm./einer Sache versuchen; jdm./einer Sache eine Chance geben {vi} | | | to take a chance on sb./sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Warum versuchst du's nicht mit seinem Bruder? | | 1. | Why not take a chance on his brother? |
2. | Was wirst du tun? Gehst du nach einem Namen, den du kennst, oder versuchst du es mit einem, den du nicht kennst? | | 2. | Which are you going to do? Go for a name you know, or take a chance on one you don't? |
3. | Wir müssen den Jungen, die bereit sind, in die Mannschaft einzusteigen, eine Chance geben. | | 3. | We have to take a chance on youngsters who are ready to step into the team. |
4. | Ich versuche, einen Verleger zu finden, der meinem Buch eine Chance gibt. | | 4. | I am trying to find a publisher who will take a chance on my book. |
5. | Sie wären vielleicht auch alleine zurechtgekommen, aber darauf wollte ich es nicht ankommen lassen. | | 5. | They might have managed it all themselves, but I wasn't willing to take a chance on that. |
|
|
| zu Wort kommen {vi} | | | to have one's say; to get a chance to speak |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | zu Wort kommend | | 1. | having one's say; getting a chance to speak |
2. | zu Wort gekommen | | 2. | had one's say; got a chance to speak |
3. | Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. / kennt keine Worte. {pl} | | 3. | My pain cannot be put into words. |
4. | Du wirst mir das (schon) glauben müssen. | | 4. | I'm afraid you'll just have to take my word for it. |
5. | Ich nehme das mal so hin/zu Kenntnis (wie du sagst). | | 5. | I'll take your word for it. |
|
|
| Arithmetik {f}; Rechnen {n} mit (natürlichen) Zahlen [math.] | | | arithmetic; algorism [rare] |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Arithmetik mit doppelter Genauigkeit | | 1. | double-precision arithmetic |
2. | Arithmetik mit bedeutsamen Ziffern | | 2. | significant digit arithmetic |
3. | binäre Arithmetik | | 3. | binary arithmetic |
4. | dezimale Arithmetik | | 4. | decimal arithmetic |
5. | erweiterte Arithmetik | | 5. | extended arithmetic |
6. | Festkommaarithmetik {f}; Festpunktarithmethik {f} | | 6. | fixed-point arithmetic |
7. | Gleitkommaarithmetik {f}; Gleitpunktarithmethik {f} <Fließkommaarithmetik> | | 7. | floating-point arithmetic |
8. | modulare Arithmetik | | 8. | modular arithmetic; clock arithmetic [coll.] |
9. | Wenn man eine einfache Rechnung anstellt, dann sieht man … | | 9. | Simple arithmetic will reveal that … |
10. | Rechnen war nie meine Stärke. | | 10. | Arithmetic has never been my strong point. |
11. | Das ist keine Geheimwissenschaft, sondern eine simple Rechenaufgabe. | | 11. | It is not rocket science, just simple arithmetic. |
12. | Die Rechnung war einfach: Wenn er gegen die Armeen getrennt kämpfen könnte, hätte er eine Chance, würden sie sich zusammentun, wäre er erledigt. | | 12. | The arithmetic was simple: If he could fight the armies separately, he had a chance, if they joined forces, he was finished. |
|