conference Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
Konferenz {f}; Fachtagung {f}; Tagung {f} (über)conference (on)
BeispieleBeispiele
1. Konferenzen {pl}; Fachtagungen {pl}; Tagungen {pl}1. conferences
2. Wirtschaftskonferenz {f}; Wirtschaftstagung {f}2. economic conference
3. auf einer Konferenz sein; auf eine Konferenz gehen3. to attend a conference
4. auf der Konferenz4. at the conference
5. einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen)5. to sit in on a conference
6. eine Konferenz abhalten6. to hold a conference
7. eine Konferenz einberufen7. to convene/convoke/call a conference
8. Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt.8. The conference is held every two years.
9. während die Nahostkonferenz in Genf tagt9. while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva
10. Konferenz am runden Tisch10. round-table conference
11. Er ist in einer Besprechung.11. He is in conference.
Konferenz {f} (Reedereikartell) [naut.]conference
BeispieleBeispiele
1. Schiff einer Konferenzreederei1. conference steamer
2. Reederei, die nicht Mitglied einer Konferenz ist2. non-conference line; outsider line
Konferenzschaltung {f} [telco.]conference circuit; conference hookup
BeispieleBeispiele
1. Konferenzschaltungen {pl}1. conference circuits; conference hookups
Pressekonferenz {f}press conference; presser [coll.]
BeispieleBeispiele
1. Pressekonferenzen {pl}1. press conferences
2. Pressekonferenz im Foyer2. doorstop press conference [Austr.]
3. eine Pressekonferenz geben/abhalten3. to give/hold a press conference
4. eine Pressekonferenz einberufen4. to call a press conference
Tagungsmappe {pl}conference binder; conference folder
BeispieleBeispiele
1. Tagungsmappe {pl}1. conference binders; conference folders
Konferenzteilnehmer {m}; Konferenzteilnehmerin {f}conference participant; participant in the conference; conferee [Am.]
BeispieleBeispiele
1. Konferenzteilnehmer {pl}; Konferenzteilnehmerinnen {pl}1. conference participants; participants in the conference; conferees
2. geübter / versierter / altgedienter Konferenzteilnehmer2. conference goer; conference-goer; conferencegoer [Am.]; regular conference attender [Br.]; regular conference attendee [Br.]
Konferenzort {m}; Tagungsort {m}conference venue; conference place; venue (of a conference)
BeispieleBeispiele
Audiokonferenzsystem {n}audio conference-system
BeispieleBeispiele
1. Audiokonferenzsysteme {pl}1. audio conference-systems
Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]interpreting; interpretation (from/into a language)
BeispieleBeispiele
1. Flüsterdolmetschen {n}1. whispered interpreting; chuchotage
2. Kabinendolmetschen {n}2. booth interpreting
3. Konferenzdolmetschen {n}3. conference interpreting
4. Konsekutivdolmetschen {n}4. consecutive interpreting
5. Simultandolmetschen {n}5. simultaneous interpreting
6. Telefondolmetschen {n}6. telephone interpreting
7. Verhandlungsdolmetschen {n}7. liaison interpreting; ad-hoc interpreting
8. aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)8. active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
9. passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)9. passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
10. schlechtes Dolmetschen10. poor interpreting
11. Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)11. relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
12. bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)12. bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
13. mit oder ohne Dolmetschung13. with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
14. überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht14. to verify that the interpretation provided is accurate
15. Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit15. interpretation from and into the language of the respective unit of organization
16. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.16. The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
17. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.17. In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Konferenzraum {m}; Sitzungszimmer {n}conference room
BeispieleBeispiele
1. Konferenzräume {pl}; Sitzungszimmer {pl}1. conference rooms