|
| denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} | | | to think {thought; thought} (of) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | denkend; meinend; glaubend; findend | | 1. | thinking |
2. | gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden | | 2. | thought |
3. | er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet | | 3. | he/she thinks |
4. | ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand | | 4. | I/he/she thought |
5. | er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden | | 5. | he/she has/had thought |
6. | ich/er/sie dächte | | 6. | I/he/she would think |
7. | nur an sich selbst denken | | 7. | to be all self; to think of nothing but self |
8. | ohne an sich selbst zu denken | | 8. | with no thought of self |
9. | schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken | | 9. | to think badly of sb. |
10. | ich finde, es ist … | | 10. | I think it's …; I find it's … |
11. | etw. gut finden | | 11. | to think sth. is good |
12. | Wenn man bedenkt, dass …; Wenn ich mir überlege, dass …; und dabei … | | 12. | To think (that) … |
13. | Was denkst/glaubst/sagst du dazu? | | 13. | What do you think of that? |
14. | Was hältst du davon? | | 14. | What do you think?; What's your opinion? |
15. | Man möchte meinen, dass … | | 15. | You would think that … |
16. | Wir finden ihn alle sehr nett. | | 16. | We all think he is very nice. |
17. | Den Teppich finde ich zu bunt. | | 17. | I think the carpet is too colourful. |
18. | Ganz meine Meinung! | | 18. | That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree! |
19. | unkonventionell denken | | 19. | to think outside the box |
20. | Was hast du dir dabei gedacht? | | 20. | What were you thinking of? |
21. | Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. | | 21. | My first association with this word is the novel of the same title. |
22. | Das habe ich mir auch gedacht. | | 22. | That was exactly my thought. |
23. | Das habe ich mir schon gedacht! | | 23. | I thought as much! |
24. | Ich glaube fast, … | | 24. | I rather think … |
25. | Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung! | | 25. | I think you owe me an explanation! |
26. | Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. | | 26. | I think he's out of the wood now. |
27. | Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter. | | 27. | I think we'll have good weather. |
28. | Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. | | 28. | I think I've been had.; I think I've been done. |
29. | Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen! | | 29. | To think, all we needed to do was to wait a few more days! |
30. | Auch wenn das Wort oft diese Bedeutung hat, darf man nicht glauben, dass das immer so ist. | | 30. | Although the word does often have this meaning, it's a mistake to think it always does. |
|
|
| Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] | | | reasoning (behind sth.) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | logisches Denken | | 1. | logical reasoning |
2. | schlussfolgerndes Denken | | 2. | deductive reasoning |
3. | juristische/wissenschaftliche Denkweise | | 3. | legal/scientific reasoning |
4. | mathematische Beweisführung | | 4. | mathematical reasoning |
5. | sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} | | 5. | verbal reasoning |
6. | Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus | | 6. | circular reasoning; circular argument |
7. | Denkfehler {m}; Gedankenfehler {m} | | 7. | error in reasoning |
8. | lückenlose Beweisführung {f} | | 8. | close reasoning |
9. | Könntest du erklären, wie du dazu kommst? | | 9. | Could you explain your reasoning? |
10. | Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? | | 10. | What is the reasoning behind this decision? |
11. | Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. | | 11. | The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. |
12. | Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. | | 12. | This line of reasoning is faulty. |
13. | Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. | | 13. | The main reasoning in her book is ecological. |
|
|
| das Sein {n} [phil.] | | | being; the existence |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | das absolute Sein | | 1. | the absolute being |
2. | das Sein als Jetztzeit (Heidegger) | | 2. | being as nowness (Heidegger) |
3. | Das Sein als Weltzeit (Heidegger) | | 3. | being as worldtime (Heidegger) |
4. | das Sein als reines Denken | | 4. | being as pure thought |
5. | das Sein als Ich-sein (Jaspers) | | 5. | being-as-self (Jaspers) |
6. | das Sein an sich; das Sein als solches; das Sein überhaupt | | 6. | being as such; being-itself |
7. | Gott als Einheit von Denken und Sein | | 7. | God as identity of thought and being |
|
|
| an etw. denken; daran denken, etw. zu tun; etw. nicht vergessen; nicht vergessen, etw. zu tun {vi} | | | to remember sth./ doing sth.; not to forget sth./doing sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | daran denkend | | 1. | remembering |
2. | daran gedacht | | 2. | remembered |
3. | denkt daran | | 3. | remembers |
4. | dachte daran | | 4. | remembered |
5. | Vergiss es nicht!; Denk daran! | | 5. | Be sure to remember! |
6. | Denk bitte daran, morgen den Müll hinauszutragen. | | 6. | Please remember to take out the refuse tomorrow. |
7. | Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast. | | 7. | Thank you for remembering my birthday. |
8. | Man sollte nicht vergessen, dass sie viele wichtige Beiträge geleistet hat. | | 8. | It should be remembered that she has made many important contributions. |
|