Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
erforderlich; nötig; geboten {adj} | required; needed; called for; due | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | mit der gebotenen Vorsicht | 1. | with all due caution | |
2. | mit der gebotenen Eile | 2. | with all due despatch; with sufficient urgency | |
3. | mit der nötigen/gebotenen Sorgfalt und Sachkenntnis | 3. | with due care and skill | |
4. | dringend nötig sein; dringend geboten sein | 4. | to be critically needed | |
5. | im Sinne der Kostendämpfung geboten sein | 5. | to be called for in the interest of cost control | |
6. | Es ist erforderlich … | 6. | It is required … | |
7. | Bei der Verabreichung von Betablockern ist besondere/äußerste Vorsicht geboten. | 7. | Particular/extreme caution is called for when administering beta-blockers. | |
notwendig; nötig; erforderlich {adj} | necessary; needful [dated] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | notwendiger | 1. | more necessary | |
2. | am notwendigsten; am allernotwendigsten | 2. | most necessary | |
3. | unbedingt nötig | 3. | strictly necessary | |
4. | notwendig sein | 4. | to be necessary | |
5. | immer wenn es erforderlich ist | 5. | whenever necessary | |
6. | die nötigen Vorbereitungen treffen | 6. | to make the necessary arrangements | |
7. | für notwendig halten | 7. | to consider necessary | |
8. | es notwendig erscheinen lassen (Sache) | 8. | to suggest this is necessary (of a thing) | |
erforderlich; notwendig {adj} | requisite | |||
Beispiele | Beispiele | |||
erforderlich {adv} | requisitely | |||
Beispiele | Beispiele | |||
erforderlich {adj} | demandable | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Einzelfallbetrachtung {f} | case-by-case consideration; individual examination | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | eine Einzelfallbetrachtung erfordern | 1. | to require a case-by-case analysis | |
2. | Es ist in der Regel eine Einzelfallbetrachtung erforderlich. | 2. | It generally needs to be considered case by case. | |
Postversand {m} | postage; postal shipping | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | je nach Dauer des Postversands | 1. | depending on postage times | |
2. | Nachweis des Postversands erforderlich. | 2. | Proof of postage is required. | |
erfordern; erforderlich machen {vt} | to necessitate | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | erfordernd; erforderlich machend | 1. | necessitating | |
2. | erfordert; erforderlich gemacht | 2. | necessitated | |
3. | erfordert; macht erforderlich | 3. | necessitates | |
4. | erforderte; machte erforderlich | 4. | necessitated | |
etw. notwendig machen; etw. erforderlich machen (als Folge eines Umstands/Ereignisses) (Sache) {v} | to warrant sth. (require as a consequence of a circumstance or event) (of a thing) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Das Ergebnis macht eine Stichwahl erforderlich. | 1. | The result warrants a runoff election. | |
2. | Wegen dieses Vorfalls muss man ihn nicht gleich entlassen. | 2. | This incident doesn't warrant his/him being dismissed. / warrant his dismissal. | |
3. | Sein Auftritt war so kurz, dass es dazu nicht viel zu sagen gibt. | 3. | His appearance was so brief that it hardly warrants comment. | |
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj} | imperative (to sth.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. | 1. | Sales skills are imperative to the success of a business. | |
2. | Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. | 2. | It is imperative for us to come to a decision now. | |
3. | Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. | 3. | It is imperative that you be / should be present. | |
4. | Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. | 4. | Reinforced controls are imperative. | |