Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron} | every; each | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | jedes Mal; jedesmal {adv} | 1. | every time; each time | |
2. | jeder Zweite | 2. | every other | |
3. | in jeder Hinsicht | 3. | in every way | |
4. | Jedem das Seine. | 4. | Each to his own.; To each (man) his own. | |
alle {pron} {adj} | every | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | alle zwei Jahre | 1. | every two years | |
2. | allen Grund haben, etw. zu tun | 2. | to have every reason to do sth. | |
3. | in alle Richtungen | 3. | in all directions | |
jeweils {adv} (zu einem bestimmten Zeitpunkt) | every (prepositive); at a time (postpositive) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Die Putzfrau kommt jeweils am Mittwoch. | 1. | The cleaning lady comes on Wednesdays/every Wednesday. | |
2. | jeweils drei Kandidaten | 2. | three candidates at a time | |
Goldwaage {f} | gold balance; a pair of gold scales; gold scales; gold scale [Am.]; assay balance; physical balance | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | (bei jdm.) jedes Wort auf die Goldwaage legen müssen (um nicht kritisiert zu werden) [übtr.] | 1. | to have to watch every word you say (to sb.); to have to watch your every word (around sb.) (to avoid being criticized) | |
2. | nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen [übtr.] | 2. | not to weigh up every word [fig.] | |
jeden Tag (ohne Ausnahme); tagtäglich; tagein, tagaus [geh.] {adv} | every day: day in, day out (emphasis on the regularity) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Es regnete jeden Tag; Es regnete tagein, tagaus.; Es war durchgehend Regenwetter. | 1. | It rained every day.; It rained day in, day out. | |
2. | Du brauchst dein Baby nicht täglich zu baden. | 2. | You don't need to bathe your baby every day. | |
jeder x-Beliebige; alle möglichen Leute; Hinz und Kunz [ugs.] | every Tom, Dick, and Harry; every Tom, Dick, or Harry [coll.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wir vergeben da nicht einfach Jobs an jeden x-Beliebigen, der hier hereinspaziert. | 1. | We don't just hand out jobs to every Tom, Dick, and Harry who walks in here. | |
2. | Ich will nicht, dass alle möglichen Leute über mein Privatleben Bescheid wissen. | 2. | I don't want every Tom, Dick, or Harry knowing about my private life. | |
3. | Wir werden mit E-Mails von Hinz und Kunz zugeschüttet. | 3. | We get bombarded with e-mails from every Tom, Dick & Harry. | |
denkbar; erdenklich {adj} | conceivable | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | auf jede erdenkliche Weise | 1. | in every conceivable way; every way imaginable | |
2. | Alles erdenklich (Liebe und) Gute! | 2. | All the very best! | |
3. | Ich wünsche Dir alles nur erdenklich Gute zu Deinem Festtag. | 3. | I wish you everything of the very best on your special day. | |
4. | Ich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben, die Anleitung verständlich zu formulieren. | 4. | I have made every conceivable effort to phrase the instructions in clear language. | |
einzeln; Einzel… {adj} | single | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | jedes einzelne Wort aufschreiben | 1. | to write down every single word | |
2. | überhaupt nichts; null | 2. | not a single thing | |
3. | der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde | 3. | the highest price ever paid for a single work of art | |
4. | Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. | 4. | We are counting on every single one of you. | |
5. | Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. | 5. | I've missed the bus every single day this week. | |
gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} | occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time | |||
Beispiele | Beispiele | |||
zweite; zweiter; zweites; zweit…; 2. {num} | second; 2nd | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | jeder zweite Mann | 1. | every other man; every second man | |
2. | jeder Zweite | 2. | every other one | |