|
| eigentlich {adv} (Frage nach Grundsätzlichem) | | | by the way; incidentally (prepositive); exactly; anyway (postpositive) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Kannst du eigentlich blind tippen? | | 1. | By the way, can you touch-type? |
2. | Wie war eigentlich das Konzert? | | 2. | Incidentally, how was the concert? |
3. | Von wem stammt eigentlich die Idee? | | 3. | Who originated the idea, by the way? |
4. | Hast du eigentlich noch das Original? | | 4. | Incidentally, do you still have the original? |
5. | Du Papa, was sind eigentlich Kriminelle? | | 5. | Dad, what exactly are criminals?; Dad, what are criminals anyway? |
6. | Was willst du eigentlich? | | 6. | What exactly do you want?; What's bothering you anyway? |
7. | Wem gehört eigentlich dieses Haus? | | 7. | Whose house is this anyway? |
8. | Was hat er eigentlich? | | 8. | What's the matter with him anyway? |
|
|
| gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) | | | precisely; exactly (emphasizing a conjunction) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an. | | 1. | It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. |
2. | Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. | | 2. | True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks. |
3. | Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. | | 3. | During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. |
|
|
| (geäußerter) Gedanke {m}; Aspekt {m}; Argument {n}; persönliche Sicht {f} | | | point (idea, argument) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen | | 1. | to make a point |
2. | argumentieren, dass … / ins Treffen führen, dass … | | 2. | to make the point that … |
3. | seinen Standpunkt vermitteln | | 3. | to get your point across |
4. | nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen | | 4. | to miss the point |
5. | Das ist ein interessanter Gedanke. | | 5. | That's an interesting point. |
6. | Damit komme ich zum nächsten Aspekt. | | 6. | This brings me to my next point. |
7. | Das ist ein gutes Argument. | | 7. | That's a good point. |
8. | Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben. | | 8. | I yield the point to you. |
9. | Genau darum geht's mir. | | 9. | That's my point exactly. |
10. | Ich verstehe, was du sagen willst. | | 10. | I (can) see your point. |
11. | Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. | | 11. | I don't see your point. |
12. | Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus? | | 12. | And your point is? |
13. | Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht. | | 13. | You have a point there. |
14. | Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument. | | 14. | I take your point (about the different requirements). [Br.] |
15. | Ich hab schon verstanden. | | 15. | Point taken. [Br.] |
16. | Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf). | | 16. | Let me make one final point (before I stop). |
17. | Darauf will ich die ganze Zeit hinaus. | | 17. | That's the point I've been trying to make. |
18. | Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage. | | 18. | The point I'm trying to make is that of safety. |
19. | Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte. | | 19. | The point I'm trying to make/My point is that education should not be a competition. |
20. | Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht. | | 20. | He made a very good point about the need for change. |
21. | In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen: | | 21. | A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this: |
22. | Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte. | | 22. | He sat back, satisfied he had made his point. |
23. | Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat. | | 23. | He does it just to prove his point. |
24. | Ich will das jetzt nicht wiederkäuen. | | 24. | I don't want to labour/belabour the point. |
|