|
| Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | | | reference (to sth.) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | ohne Bezug auf; unabhängig von | | 1. | without reference to |
2. | unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} | | 2. | with reference to; in reference to; referring to |
3. | rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | | 3. | for reference only |
4. | in Bezug auf Ihren Brief | | 4. | with reference to your letter |
5. | zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | | 5. | for future reference; for your reference |
6. | In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass … | | 6. | In this connection reference should again be made to the fact that … |
7. | Informationshalber sei erwähnt, dass …; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass … | | 7. | For reference, …; For the record, … |
8. | Nur zur Information: seine Adresse lautet: | | 8. | For reference, his address is: |
9. | Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | | 9. | Reference is made to your enquiry dated May 5th. |
10. | Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | | 10. | The given figures are for reference only. |
11. | Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | | 11. | The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. |
12. | Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | | 12. | We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. |
13. | Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | | 13. | We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. |
14. | Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. | | 14. | Keep the price list on file for future reference. |
15. | Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | | 15. | Please keep one signed copy for your reference. |
16. | Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | | 16. | Please be reminded of this for future reference. |
17. | Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | | 17. | An index is included for quick/easy reference. |
|
|
| bitte (Verstärkung einer Aufforderung) | | | for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake [Br.]; for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to emphazise a request) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat | | 1. | and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented |
2. | Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber. | | 2. | If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it. |
3. | Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich. | | 3. | But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right. |
4. | Denkt denn bitte niemand an die Kinder? | | 4. | For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children?` |
5. | Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30! | | 5. | I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake! |
|
|
| etw. (öffentlich) fordern {vt}; zu etw. aufrufen {vi} | | | to call for sth. (publicly ask for sth. to happen) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | fordernd; aufrufend zu | | 1. | calling for |
2. | gefordert; aufgerufen zu | | 2. | called for |
3. | eine Gesetzesänderung fordern | | 3. | to call for a change in the law |
4. | zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch, Zeitschrift, Konferenz) | | 4. | to call for papers (for a book, journal, conference) |
5. | etw. (in einen Plan/Vertrag usw.) hineinreklamieren | | 5. | to call for sth. to be included (in a plan/contract etc.) |
6. | Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen. | | 6. | Human rights groups are calling for the release of the political prisoners. |
7. | Die Opposition hat eine Untersuchung/seinen Rücktritt gefordert. | | 7. | The opposition has/have called for an investigation/for him to resign. |
8. | Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen. | | 8. | The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis. |
|
|
| ohne {prp; +Akk.}; wenn nicht … wäre; wäre da nicht (Einleitung zu einem Bedingungssatz) | | | without; but for; except for; if it were not for; were it not for (introducing a conditional clause) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Ohne dich / Wenn du nicht wärst, wüsste ich nichts über diese Region. | | 1. | Without you / If it were not for you I would know nothing of this region. |
2. | Ohne ihn und seine Schusseligkeit hätte es keinen Unfall gegeben. | | 2. | There would have been no accident but for / except for him and his scatterbrained nature. |
3. | Ohne den Fernsehbericht / Wäre da nicht der Fernsehbericht gewesen, hätten wir die Steinzeithöhlen nie besucht. | | 3. | We would never have visited the Stone Age caves but for / except for / had it not been for the TV report. |
4. | Ohne die ausgezeichnete Tormannleistung wäre das Resultat noch höher ausgefallen. | | 4. | The score would have been higher but for some excellent goalkeeping. |
5. | Ohne diese Störungen / Wären diese Störungen nicht gewesen, wären wir schon zwei Stunden früher angekommen. | | 5. | But for those disruptions, we would have arrived two hours earlier. |
|
|
| die Vereinten Nationen /UNO/ [pol.] | | | the United Nations /UN/ |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ | | 1. | United Nations Children's Fund /UNICEF/ |
2. | Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ | | 2. | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ |
3. | Internationale Atomenergieorganisation /IAEO/ | | 3. | International Atomic Energy Agency /IAEA/ |
4. | UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung | | 4. | UN Counter Terrorism Committee |
5. | UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ | | 5. | United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ |
6. | UNO-Flüchtlingskommissar {m}; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | | 6. | UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ |
7. | UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung | | 7. | UN Office for Drug Control and Crime Prevention /UNODCCP/ |
8. | UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ | | 8. | UNESCO Institute for Education /UIE/ |
9. | Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ | | 9. | United Nations Compensation Commission /UNCC/ |
10. | Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ | | 10. | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ |
11. | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ | | 11. | United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ |
12. | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | | 12. | United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ |
13. | Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ | | 13. | United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ |
14. | Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ | | 14. | United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ |
15. | Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ | | 15. | United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ |
16. | Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ | | 16. | United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ |
17. | UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ | | 17. | United Nations Development Programme /UNDP/ |
18. | Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ | | 18. | United Nations Environment Programme /UNEP/ |
19. | UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ | | 19. | Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ |
20. | Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ | | 20. | United Nations Population Fund /UNFPA/ |
21. | Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ | | 21. | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ |
22. | Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ | | 22. | United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ |
23. | Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen | | 23. | United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ |
24. | Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ | | 24. | United Nations Office for Project Services /UNOPS/ |
25. | Büro der Vereinten Nationen in Wien | | 25. | United Nations Office at Vienna /UNOV/ |
26. | Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ | | 26. | United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ |
27. | Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ | | 27. | United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ |
28. | Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen; Wirtschafts- und Sozialrat der UNO | | 28. | United Nations Economic and Social Council; UN Economic and Social Council /ECOSOC/ |
29. | Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ | | 29. | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ |
30. | Universität der Vereinten Nationen /UNU/ | | 30. | United Nations University /UNU/ |
31. | Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ | | 31. | United Nations Volunteers /UNV/ |
32. | Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung | | 32. | United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ |
33. | Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m} | | 33. | United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee |
34. | UNO-Übereinkommen über die Rechte des Kindes; Kinderrechtskonvention {f} | | 34. | United Nations Convention on the Rights of the Child /CRC/, /CROC/, /UNCRC/; Rights of the Child Convention |
|
|
| oder auch; beziehungsweise | | | for that matter (used to say that what you've just said is also true for another thing) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | öffentliche - oder auch private - Unternehmen | | 1. | public, or for that matter private, enterprises |
2. | oder überhaupt | | 2. | or any … for that matter |
3. | Ich war noch nie in Peru oder überhaupt in einem südamerikanischen Land. | | 3. | I've never been to Peru, or to any South-American country for that matter. |
4. | Es ist eine große Verantwortung, Hunde oder überhaupt Tiere zu halten. | | 4. | It is a big responsibility keeping dogs or any animals for that matter. |
5. | Das ist für eine Frau nicht lustig – oder auch für einen Mann. | | 5. | This is no fun for a woman – or a man, for that matter. |
6. | Sie waren hier nie so bekannt bzw. angesehen wie in Australien. | | 6. | They have never been as well-known here, or for that matter as well-respected, as they have been in Australia. |
7. | Mir hat es nicht gut gefallen. Den Kindern übrigens auch nicht. | | 7. | I didn't like it much. Nor did the children, for that matter. |
|