früh Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
früh; zeitig {adv}early
BeispieleBeispiele
1. zu zeitig1. too early
2. zu zeitig kommen2. to be too early
3. früh ins Bett gehen3. to keep early hours
4. von früh bis spät4. from morning till night
5. Sonntag früh5. Sunday morning
früh; frühzeitig {adv}early; before the usual/appointed time; betimes [obs.]
BeispieleBeispiele
1. Am nächsten Morgen war ich früh auf den Beinen.1. Next morning I was up early / betimes.
früh; zeitig {adv}soon
BeispieleBeispiele
1. zu früh1. too soon
früh; zeitig; vorgezogen {adj}early
BeispieleBeispiele
1. am frühesten1. earliest
2. am frühen Nachmittag2. in the early afternoon
3. ihre frühen Schriften3. her early writings; her early works
4. schon/bereits im Alter von sieben Jahren; schon mit sieben4. as early as the age of seven
5. Schon im Herbst 1989 …5. As early as the autumn of 1989 …
morgendlich; früh {adj}; Morgen…matutinal; morning; matinal [rare]
BeispieleBeispiele
am Morgen; morgens; in der Früh [Bayr.] [Ös.] {adv}in the morning
BeispieleBeispiele
1. früh am Morgen; frühmorgens; zeitig in der Früh [Bayr.] [Ös.]1. early in the morning
2. Morgens gingen wir zum Strand.2. In the morning we went to the beach.
3. nur morgens3. mornings only
etw. sehen {vt}to see sth. {saw; seen}
BeispieleBeispiele
1. sehend1. seeing
2. gesehen2. seen
3. ich sehe3. I see
4. du siehst4. you see
5. er/sie sieht5. he/she sees
6. ich/er/sie sah6. I/he/she saw
7. er/sie hat/hatte gesehen7. he/she has/had seen
8. ich/er/sie sähe8. I/he/she would have seen
9. siehe!; sieh!9. see!
10. siehe hierzu; siehe (Verweis)10. see (reference)
11. siehe oben /s. o./11. see above
12. siehe unten /s. u./12. see below
13. siehe auch /s. a./13. see also
14. Ich habe sie kommen sehen.14. I saw her coming.
15. Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh.15. See you in the morning.
16. Ich möchte dich bald sehen.16. I want to see you soon.
17. Sieh mal einer an!; Da schau her! [Süddt.] [Ös.]17. Looky here! Looky!
18. Du hättest dein Gesicht sehen sollen.18. You should have seen the look on your face.
19. Wenn du einen/eine/eines gesehen hast, hast du alle gesehen.19. (If you've) seen one, you've seen them all.
20. Wir sehen uns!; Man sieht sich! (Verabschiedung)20. I'll be seeing you!; Be seeing you! /BCNU/; See you! /CU/ (leaving phrase)
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) {vi}to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
BeispieleBeispiele
1. Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.1. As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action.
2. Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.2. Fire and rescue vehicles swung into action.
3. Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.3. We are ready to leap into action at a moment's notice.
4. In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.4. Every morning, she jumps out of bed and springs into action.
5. Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.5. The rescue operation went/swung into action immediately.
Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.]journey [Br.]
BeispieleBeispiele
1. Anfahrten {pl}; Fahrten {pl}1. journeys
2. auf der Fahrt von und zur Arbeit2. on the journey to and from work
3. zu einem Ort eine lange Anfahrt haben3. to have a long journey/way to go to a place
4. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.4. I had a terrible journey to work this morning.
5. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.5. The journey from London to Brighton will take about one hour.
6. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.6. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.
auf den Beinen sein; auf sein [ugs.] (noch nicht/nicht mehr im Bett) {vi}to be up and about (not yet/no longer in bed)
BeispieleBeispiele
1. Ich war überrascht, dass sie schon so früh auf den Beinen war.1. I was surprised to see that she was up and about at that early hour.
2. Was machst du denn um diese Uhrzeit noch auf?2. What are you doing up and about at this time of the night?