Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Fünf {f}; Fünfer {m} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] | (number) five | |||
Beispiele | Beispiele | |||
fünf {num} | five | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Fünf-Sterne-Hotel {n} | five-star hotel | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Fünf-Sterne-Hotels {pl} | 1. | five-star hotels | |
fünf Cent | a nickel [Am.]; jitney [Am.] (five cents) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Die Preise steigen um etwa fünf Cent. | 1. | Prices go up about a nickel. | |
Anstellung {f}; Einstellung {f}; Beschäftigung {f}; Arbeitsverhältnis {n}; Beschäftigungsverhältnis {n}; Dienstverhältnis {n} [adm.] | employment; employ [archaic] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Übergangsbeschäftigung {f}; Zwischenbeschäftigung {f} [Dt.] [Schw.] | 1. | interim employment; temporary employment; stopgap employment | |
2. | fünf Jahre im Bundesdienstverhältnis / im Bundesdienst | 2. | five years in public service (employment) | |
3. | das Arbeitsgesetz von 1980 | 3. | the Employment Act 1980 [Br.] | |
4. | arbeitnehmerähnliches/dienstnehmerähnliches [Ös.] Beschäftigungsverhältnis | 4. | parasubordinate employment; quasi-subordinate employment | |
5. | wirtschaftlich abhängiges Beschäftigungsverhältnis | 5. | economically dependent employment | |
6. | Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten | 6. | Employment Appeal Tribunal /EAT/ [Br.] | |
7. | Anstellung bei einer großen Firma | 7. | employment with a big company | |
8. | Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern | 8. | laws that encourage the employment of women | |
9. | die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt | 9. | the employment of legally staying third-country nationals | |
10. | Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden. | 10. | She hopes to find employment as a teacher. | |
11. | Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche. | 11. | He's been looking for employment in the tourist trade. | |
12. | Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert. | 12. | The city is faced with a lack of employment. | |
fünf Dutzend; sechzig {num} | threescore [poet.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Unser Leben währet siebzig Jahre. (Bibelzitat) | 1. | The days of our years are threescore and ten. (Bible quotation) | |
Fingerübung {f} [mus.] [übtr.] | finger exercise | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Fingerübungen {pl} | 1. | finger exercises | |
2. | Fünf-Finger-Übung {f} | 2. | five-finger exercise | |
3. | Zehn-Finger-Übung {f} | 3. | ten-finger exercise | |
in Folge; hintereinander; in ununterbrochener Reihenfolge {adv} | straight | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Die Mannschaft hat fünf Siege hintereinander/in Folge errungen. | 1. | The team has had five straight wins. | |
Fräsen {n} [techn.] | milling | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Ansatzfräsen {n} | 1. | shoulder milling | |
2. | Aufraufräsen {n} | 2. | rough milling | |
3. | Drallfräsen {n} | 3. | spiral milling; helical milling | |
4. | Durchlauffräsen {n} | 4. | throughfeed milling | |
5. | Einstechfräsen {n} | 5. | plunge milling | |
6. | exzentrisches Drehfräsen {n} | 6. | helical face milling | |
7. | Feinfräsen {n} | 7. | fine milling; precision milling | |
8. | Fertigfräsen {n}; Schlichtfräsen {n} | 8. | finish milling | |
9. | Flächenfräsen {n} | 9. | plain milling; surface milling; face milling | |
10. | Formfräsen {n} | 10. | form milling; profile milling [Am.] | |
11. | Fünf-Achsen-Fräsen {n} | 11. | five-axis milling | |
12. | Gegenlauffräsen {n} | 12. | climb-feed milling; climb-cut milling; up-cut milling; up-milling; conventional milling | |
13. | Gesenkfräsen {n} | 13. | die milling | |
14. | Gewindefräsen {n} | 14. | thread milling | |
15. | Gleichlauffräsen {n} | 15. | climb milling; down-milling; climb cutting, down-cutting | |
16. | Kegelradformfräsen {n} | 16. | bevel gear milling | |
17. | Kurvenbahnfräsen {n}; Nockenlaufbahnfräsen {n} | 17. | cam-track milling | |
18. | Nachformfräsen {n}; Kopierfräsen {n} | 18. | copy milling | |
19. | Parallelfräsen {n} (von zwei Seitenflächen) | 19. | straddle milling (simultaneous milling of two faces) | |
20. | Parallelfräsen {n}; Simultanfräsen {n} | 20. | abreast milling | |
21. | Pendelfräsen {n} | 21. | reciprocal milling; planetary milling | |
22. | Räumfräsen {n} | 22. | broach milling | |
23. | Rundfräsen {n}; Kreisbahnfräsen {n} | 23. | circular-path milling; circular milling | |
24. | Fräsen mit Satzfräsern {n} | 24. | gang milling | |
25. | Stirnplanfräsen {n}; Planfräsen {n} | 25. | conventional face milling | |
26. | Umrissfräsen {n}; Umfangfräsen {n}; Kopierfräsen {n} nach Umriss | 26. | contour milling | |
27. | Zirkulargewindefräsen {n}; zirkulares Gewindefräsen {n} | 27. | circular thread milling | |
Abwehr {f}; Verteidigung {f} (Spielergruppe im Ballsport) [sport] | defence [Br.]; defense [Am.] (group of players in ball sports) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Drei-Mann-Abwehr; Drei-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Dreierkette; Dreierkette {f} (Fußball) | 1. | three-man defence [Br.]; three-man defense [Am.]; formation/system with three defenders; back three; three at the back (football) | |
2. | Fünf-Mann-Abwehr; Fünf-Mann-Verteidigung; Abwehr/Verteidigung mit einer Fünferkette; Fünferkette {f} (Fußball) | 2. | five-man defence [Br.]; five-man defense [Am.]; formation/system with five defenders; back five; five at the back (football) | |
3. | in der Abwehr/Verteidigung spielen | 3. | to play in defence [Br.]; to play defense [Am.] | |
4. | die gegnerische Abwehr durchstoßen | 4. | to pierce the opposing defense | |