|
| denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} | | | to think {thought; thought} (of) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | denkend; meinend; glaubend; findend | | 1. | thinking |
2. | gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden | | 2. | thought |
3. | er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet | | 3. | he/she thinks |
4. | ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand | | 4. | I/he/she thought |
5. | er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden | | 5. | he/she has/had thought |
6. | ich/er/sie dächte | | 6. | I/he/she would think |
7. | nur an sich selbst denken | | 7. | to be all self; to think of nothing but self |
8. | ohne an sich selbst zu denken | | 8. | with no thought of self |
9. | schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken | | 9. | to think badly of sb. |
10. | ich finde, es ist … | | 10. | I think it's …; I find it's … |
11. | etw. gut finden | | 11. | to think sth. is good |
12. | Wenn man bedenkt, dass …; Wenn ich mir überlege, dass …; und dabei … | | 12. | To think (that) … |
13. | Was denkst/glaubst/sagst du dazu? | | 13. | What do you think of that? |
14. | Was hältst du davon? | | 14. | What do you think?; What's your opinion? |
15. | Man möchte meinen, dass … | | 15. | You would think that … |
16. | Wir finden ihn alle sehr nett. | | 16. | We all think he is very nice. |
17. | Den Teppich finde ich zu bunt. | | 17. | I think the carpet is too colourful. |
18. | Ganz meine Meinung! | | 18. | That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree! |
19. | unkonventionell denken | | 19. | to think outside the box |
20. | Was hast du dir dabei gedacht? | | 20. | What were you thinking of? |
21. | Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman. | | 21. | My first association with this word is the novel of the same title. |
22. | Das habe ich mir auch gedacht. | | 22. | That was exactly my thought. |
23. | Das habe ich mir schon gedacht! | | 23. | I thought as much! |
24. | Ich glaube fast, … | | 24. | I rather think … |
25. | Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung! | | 25. | I think you owe me an explanation! |
26. | Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. | | 26. | I think he's out of the wood now. |
27. | Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter. | | 27. | I think we'll have good weather. |
28. | Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. | | 28. | I think I've been had.; I think I've been done. |
29. | Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen! | | 29. | To think, all we needed to do was to wait a few more days! |
30. | Auch wenn das Wort oft diese Bedeutung hat, darf man nicht glauben, dass das immer so ist. | | 30. | Although the word does often have this meaning, it's a mistake to think it always does. |
|
|
| Glaube {m} (religiöse Überzeugung und Religionsbekenntnis) [relig.] | | | faith (religious belief and confession) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | der Glaube an Gott | | 1. | the faith in God |
2. | Menschen jeden Glaubens | | 2. | people of all faiths |
3. | der christliche/jüdische/muslimische/hinduistische Glaube | | 3. | the Christian/Jewish/Muslim/Hindu faith |
4. | der christliche Osterglaube | | 4. | the Christian Easter faith |
5. | sich frei zu seinen Überzeugungen und zu seinem Glauben bekennen können | | 5. | to be able to freely profess one's beliefs and to practise one's faith |
6. | Mein Glaube hat mir die Kraft gegeben, mit diesem Schicksalsschlag fertig zu werden. | | 6. | My faith has given me the strength to deal with this blow of fate. |
7. | Er hat zum Glauben gefunden. | | 7. | He has found faith. |
|