haben Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
besitzen; innehaben; haben [ugs.] {vt}to hold; to have {had; had}; to own; to possess sth. [formal]; to have possession of sth. [formal]
BeispieleBeispiele
1. besitzend; innehabend; habend1. holding; having; owning; possessing; having possession of
2. besitzt; innegehabt; gehabt2. held; had; owned; possessed; had possession of
3. besitzen; innehaben3. to have and to hold [Am.] (real property conveyance contracts)
4. Aktien besitzen4. to hold/own shares
5. von etw. Besitz ergreifen5. to possess oneself of sth.
6. Informationen über etw. besitzen/haben6. to hold/have information about sth.
7. Das ist ein lieber Hund – wie lange hast du ihn schon?7. He's a lovely dog – how long have you had him?
Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.]; etw. gerne haben wollen; haben mögen {v}to fancy sth. [Br.] [coll.]
BeispieleBeispiele
1. Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis.1. I'd fancy an ice cream now.
2. Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen.2. I fancy going on a trip.
3. Hast du Lust auf ein Bier?3. Do you fancy a beer?
4. Ich hätte Lust, … zu tun.4. I fancy the idea of doing …
5. Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun.5. I don't fancy the idea, but I'll have to do it.
6. keinen Bock auf etw. haben6. not to fancy sth.
7. keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.]7. not to fancy doing sth.
8. null Bock auf etw. haben8. not to feel like doing sth.
9. null Bock auf gar nichts9. to be pissed off with everything [coll.]
Geschlechtsverkehr {m}; Verkehr {m} [ugs.]; Sex {m} [ugs.]sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex [coll.]; how's your father [Br.] [coll.]
BeispieleBeispiele
1. Mundverkehr {m}; Oralverkehr {m}; Oralsex {m}1. oral intercourse; oral sex
2. heterosexueller/homosexueller Geschlechtsverkehr2. heterosexual/homosexual intercourse
3. Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen [veraltet] [jur.]3. sexual intercourse with a minor; statutory rape [Am.]
4. Sex mit (einem/einer) Minderjährigen haben4. to have underage sex
5. Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie5. sex with animals; sodomy; bestiality
6. nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex6. non-penetrating intercourse; non-penetrative sex
7. richtiger Geschlechtsverkehr7. full-blown sex
8. ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)8. barebacking; bareback [slang]
9. geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex9. safer sex; safe sex
10. 08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.]10. vanilla sex [coll.]
11. Sex ohne Verpflichtungen11. no-strings sex
12. Lust auf Sex haben12. to have appetite for sex
13. mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben [ugs.]13. to have intercourse with sb.; to have sex with sb.
14. Sex haben [ugs.]14. to get laid [coll.]
eine Spur von etw. haben; einen Hauch von etw. haben; einen Beigeschmack von etw. haben {v}to be tinged with sth.
BeispieleBeispiele
1. einen traurigen Unterton haben1. to be tinged with sadness
2. einen sarkastischen Beiklang haben2. to be tinged with a layer of sarcasm
betrunken; berauscht; voll; besoffen [ugs.] {adj}drunk
BeispieleBeispiele
1. betrunkener; berauschter; voller; besoffener1. drunker; more drunk
2. am betrunkensten; am berauschtesten; am vollsten; am besoffensten2. drunkest; most drunk
3. sinnlos betrunken; total betrunken; stinkbesoffen [ugs.]3. blind drunk; dead drunk
4. angetrunken sein; einen sitzen haben; einen Schwips haben; einen in der Krone haben [Dt.]; einen im Tee haben [Nordwestdt.] [Mitteldt.]; eine hängen haben [Lux.] [ugs.]4. to be slighly drunk; to be inebriated
zu wenig von etw. haben; jdm. an etw. fehlen {vi}to be short of sth.; to be short on sth.
BeispieleBeispiele
1. wenig im Kopf haben; nicht viel im Kopf haben1. to be short on brains
2. die, die wenig Zeit haben2. those who are short of time
3. Wir haben zu wenig Kaffee. Ich hole noch welchen.3. We're short on coffee. I'll get some more.
4. Die Rechnung kommt auf 85 Euro, aber ich habe 10 Euro zu wenig.4. The bill comes to 85 euros, but I'm 10 euros short.
vor jdm./etw. Angst haben; vor jdm./etw. Furcht haben; vor jdm./etw. Bange haben {v}to be afraid/frightened/scared of sb./sth.
BeispieleBeispiele
1. Du brauchst doch keine Angst zu haben.1. You surely don't have to be afraid.
2. Sie stirbt vor Angst.2. She is frightened to death.
Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f}impact
BeispieleBeispiele
1. eine richtungsweisende Wirkung1. a seminal impact
2. negative/positive Auswirkungen auf etw. haben; sich auf etw. negativ/positiv auswirken2. to have a negative/positive impact on sth.
3. die ökologischen Auswirkungen des Tourismus; die Auswirkungen des Tourismus auf die Umwelt3. the environmental impact of tourism; tourism's impact on the environment
4. die Auswirkungen der jüngsten Änderungen4. the impact from the recent changes
5. eine nachteilige Wirkung haben; sich nachteilig auswirken5. to have an adverse impact
6. große Auswirkungen auf die Politik haben6. to have a major impact on politics
7. Diese Warnungen hat man schon so oft gehört, dass sie ihre Wirkung verloren haben.7. These warnings have been heard so often that they have lost their impact.
8. Jeder spürt die globalen Auswirkungen der Pandemie.8. Everyone is feeling the global impact of the pandemic.
Erfahrung {f}; Vorkenntnisse {pl}background
BeispieleBeispiele
1. Erfahrung in etw. haben; eine Ausbildung in etw. haben1. to have a background in sth.
2. jds. Vorbildung2. sb.'s educational background
3. musikalisch vorbelastet sein3. to have a musical background
4. Welche Ausbildung haben Sie?4. What's your educational background?
5. Vorkenntnisse in technischer Informatik haben5. to have a background in computer engineering
6. Bewerber mit Vorkenntnissen in Sozialpsychologie6. candidates with a background in social psychology
7. Bewerber mit Erfahrung in Altenpflege7. candidates with a background in geriatric nursing
Fieber {n}; Febris {f}; Pyrexie {f} [med.]fever; pyrexy; pyrexia; phlegmonosis
BeispieleBeispiele
1. hohes Fieber; starkes Fieber; Hyperpyrexie {f}1. excessive high fever; sthenic fever; hyperpyretic temperature; hyperpyrexia
2. leichtes Fieber; erhöhte Temperatur2. feverish/febrile/pyretic temperature; temperature; adynamic fever; eupyrexia; febricula
3. Impffieber {n}3. vaccinal fever
4. in Schüben auftretendes Fieber4. polyleptic fever
5. regelmäßig wiederkehrendes Fieber5. periodic fever
6. unklares Fieber6. fever of unknown/undetermined origin
7. vorübergehendes Fieber7. transitory fever
8. wechselndes Fieber8. intermittent fever
9. Fieber mit Bläschenausschlag9. vesicular fever
10. Fieber mit Blutharnen10. haematuric fever
11. Fieber mit Eiterbildung11. suppurative fever
12. Fieber mit Hämoglobinausscheidung12. haemoglobinuric fever
13. Fieber mit Hautausschlag13. eruptive fever; exanthematous fever
14. Fieber haben14. to be in fever; to be feversih; to be febrile <fevery>
15. leichtes Fieber haben; erhöhte Temperatur haben15. to have a temperature; to run a temperature
16. Fieber messen16. to take (the) temperature; to register temperature
17. bei jdm. Fieber messen17. to take sb.'s temperature
18. das Fieber niedrig halten18. to keep the fever down
19. das Fieber senken19. to bring the fever down
20. im Fieber phantasieren; im Fieberwahn sein20. to be delirious with fever
21. während des Fiebers; im Fieberzustand21. in (the) fever; intrafebrile
22. Haben Sie Fieber?22. Do you have a fever/temperature?