Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Bissen {m}; Happen {m} | bite | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Bissen {m}; Happen {m}; kleines Stück {n} | nibble | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Häppchen {pl} | 1. | nibbles | |
kleine Imbisse {pl}; Appetithappen {pl}; Happen {pl}; Häppchen {pl} [cook.] | fingerfood | |||
Beispiele | Beispiele | |||
vielleicht; möglicherweise; eventuell /evtl./; unter Umständen /u. U./; womöglich [ugs.]; eventualiter [geh.] [veraltet] {adv} | maybe; perhaps; possibly /poss./; feasibly; happen [Northern English]; peradventure [humor.]; perchance [poet.]; percase [rare]; haply [poet.]; mayhap [archaic] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | eventuell auch; unter Umständen auch {adv} | 1. | just possibly | |
2. | Vielleicht habe ich es verloren. | 2. | Maybe I have lost it. | |
3. | Vielleicht weiß sie es. | 3. | Maybe she knows. | |
4. | Könnten Sie vielleicht …? | 4. | Could you possibly …? | |
zufällig etw. tun / zufällig geschehen {vi} | to happen to do sth. / to happen to occur | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Solltest du zufällig mit ihr sprechen, frag sie, ob … | 1. | If you happen to speak to her, ask her whether … | |
2. | Ich traf ihn ein paar Tage später zufällig im Aufzug. | 2. | I happened to meet him in the lift a few days later. | |
3. | Ich habe diese Folge zufällig auch gesehen. | 3. | I did happen to see this episode. | |
4. | So ein Zufall! Wir sind auch Belgier. | 4. | We happen to be Belgians ourselves! | |
etw. miterleben {vt} (zur fraglichen Zeit noch am Leben sein) | to live to see sth. happen; to be still alive when sth. happens/happened | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | miterlebend | 1. | living to see happen; being still alive when happens/happened | |
2. | miterlebt | 2. | lived to see happen; been still alive when happens/happened | |
3. | Er hat den arabischen Frühling noch miterlebt. | 3. | He was still alive during the Jasmine revolution. | |
4. | Das werde ich wohl nicht mehr miterleben/erleben. | 4. | I don't think I'll live to see it happen. | |
gerne mal / leicht / wahrscheinlich etw. tun/geschehen (können) {vi} (zu etw. neigen) | to be likely; to be liable to do sth./happen | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Meine Stute galoppiert auch gerne mal davon, wenn es ihr passt. | 1. | My mare is likely/liable to just gallop off when it suits her. | |
2. | Das Auto überhitzt leicht.; Das Auto neigt zu Überhitzung. | 2. | The car is likely/liable to overheat. | |
3. | Wir machen alle einmal Fehler, wenn wir müde sind. | 3. | We are all likely/liable to make mistakes when we are tired. | |
4. | Dass das passiert, / Das halte ich für unwahrscheinlich. | 4. | I don't think it's likely/liable to happen. | |
5. | Es dürfte bald soweit sein. | 5. | It's likely/liable to happen soon. | |
jdm. passieren; unterlaufen [veraltend] [geh.] {vi} | to happen to sb. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | passierend; unterlaufend | 1. | happening | |
2. | passiert; unterlaufen | 2. | happened | |
3. | Das passiert mir zum ersten Mal. | 3. | That's the first time this sort of thing has happened to me. | |
4. | Das passiert mir nicht noch einmal. | 4. | That won't happen to me again. | |
5. | Das könnte mir nicht passieren. | 5. | That wouldn't happen to me. | |
6. | Mir ist ein Fehler/eine Verwechslung unterlaufen. | 6. | I've made a mistake. | |
Angst/Furcht/Sorge, es könnte etwas Bestimmtes geschehen | fear/worry/concern lest sth. should happen / sth. happen (subjunctive) [Br.] [formal] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ständige Angst, er könnte die Wahrheit erfahren | 1. | constant fear lest he should learn the truth | |
2. | Sorge, sie könnte auf dem Heimweg überfallen werden | 2. | worry lest she be attacked on the way home | |
3. | Sie hielt inne, aus Furcht, zu viel zu sagen. | 3. | She paused, afraid lest she say too much. | |
4. | Er machte sich Sorgen, dass man ihn für schuldig halten könnte. | 4. | He was concerned lest anyone should think / anyone think [Br.] that he was guilty. | |
denn {adv} (Partikel, das Interessensfragen anzeigt) | so (prepositive) (particle marking questions of interest) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Was ist denn (hier) los? | 1. | So, what's going on (here)? | |
2. | Was hat sie denn? | 2. | So, what's the matter with her? | |
3. | Was wollen Sie denn wissen? | 3. | So, what do you want to know? | |
4. | Wie konnte denn das passieren? | 4. | So, how could this happen?; How on earth could this happen? | |
5. | Warum fragst du ihn denn nicht, worüber er sich Sorgen macht? | 5. | So, why don't you ask him what his worries are? | |
6. | Was macht ihr denn gerade in Mathe? | 6. | So, what are you doing right now in maths? | |