husband Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
Ehemann {m}; Mann {m}husband
BeispieleBeispiele
1. Ehemänner {pl}; Männer {pl}1. husbands
2. mein Mann2. my husband
3. Noch-Ehemann {m}3. soon-to-be ex-husband
4. Exmann {m}; ehemaliger Ehemann4. ex-husband
5. Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.]5. hubby [coll.]
Gatte {m}; Gemahl {m}; Ehegemahl {m}husband
BeispieleBeispiele
1. Gatten {pl}; Gemahle {pl}; Ehegemahle {pl}1. husbands
getrennt leben {vi} (Ehegatten) [soc.]to live apart; to live separate; to be separated; to be estranged (spouses)
BeispieleBeispiele
1. getrennt lebende Ehegatten1. separated spouses
2. getrennt lebender Ehemann {m}; getrennt lebende Ehefrau {f}2. estranged husband; estranged wife
3. Ich lebe von meinem Mann getrennt.3. I live apart from my husband.
Aufteilung {f} (in etw.)division (into sth.)
BeispieleBeispiele
1. die Unterteilung der Wörter in Silben1. the division of words into syllables
2. die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau2. the traditional division of labour between husband and wife
3. Aufteilung des ehelichen Vermögens (im Scheidungsfall) [jur.]3. division of marital property (in case of divorce)
4. Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke.4. I'm in favour of a division into three blocks.
Bürge {m}; Bürgin {f}surety (person)
BeispieleBeispiele
1. Bürgen {pl}; Bürginnen {pl}1. sureties
2. Mitbürge {m}2. co-surety
3. Rückbürge {m}3. counter-surety
4. bezahlter Bürge4. compensated surety
5. Frauen, die als Bürge für die Schulden ihrer Ehemänner eintreten5. wives who act as sureties for their husband's debts
6. sich einen Bürgen suchen6. to find a surety
7. einen Bürgen stellen7. to offer surety
8. seinen Bürgen in Anspruch nehmen8. to apply to your surety
9. Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. [jur.]9. Several co-sureties are jointly and severally liable.
Ehe {f} [soc.]marriage (state of being married)
BeispieleBeispiele
1. arrangierte Ehe1. arranged marriage
2. gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe {f}2. same-sex marriage; gay marriage
3. Mehrfachehe {f}3. plural marriage
4. Musterehe {f}4. perfect marriage; ideal marriage
5. Putativehe {f} (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält)5. putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage [Am.] (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse)
6. wilde Ehe [veraltend]6. living together without being married
7. zweite Ehe; Zweitehe {f}7. second marriage; encore marriage [coll.] [rare]
8. Ehe ohne Verpflichtungen8. companionate marriage
9. Ehe, die nur auf dem Papier besteht9. marriage in name only
10. die Ehe eingehen10. to enter into marriage
11. die Ehe vollziehen11. to consummate the marriage
12. etw. in die Ehe einbringen / mitbringen12. to bring sth. into the marriage
13. zwei Kinder aus erster Ehe haben13. to have two children from (your) first marriage
14. die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte14. the children his second wife had brought into the marriage
15. von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen15. assets brought in by the wife
16. Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet.16. Her second husband is Bob Seel.
Ehegatte {m}; Ehegattin {f}; Gatte {m}; Gattin {f}; Ehepartner {m}; Ehepartnerin {f}; Ehegemahl {m}; Gespons {m} [veraltet]spouse
BeispieleBeispiele
1. Ehegatten {pl}; Gatten {pl}; Ehepartner {pl}; Eheleute {pl}1. spouses; husband and wife
2. Ehepartnerinnen {pl}2. wives
jds. Ehehälfte {f}; jds. Angetrauter {m} [humor.]; jds. bessere Hälfte {f} [humor.]; Göttergatte {m} [humor.] (Ehemann) [soc.]sb.'s better half; sb.'s significant other /SO/ (husband)
BeispieleBeispiele
hinter den Frauen her sein; mit vielen Frauen etwas anfangen; viele Affären haben (Mann); mit anderen Frauen etwas anfangen; Affären haben; fremdgehen (Ehemann) {vi} (mit jdm.) [soc.]to womanize; to womanise [Br.]; to philander [dated]; to have affairs (with sb.) (of a man or husband)
BeispieleBeispiele
jdn. unter der Fuchtel haben {v}to have sb. under one's thumb
BeispieleBeispiele
1. unter jds. Pantoffel stehen [übtr.] [ugs.]1. to be under sb.'s thumb [fig.] [coll.]
2. Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.2. She really has her husband under her thumb.