meeting Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
Versammlung {f}; Sitzung {f}; Besprechung {f}meeting
BeispieleBeispiele
1. Versammlungen {pl}; Sitzungen {pl}; Besprechungen {pl}1. meetings
2. geschäftliche Besprechung2. business meeting
3. Marathonsitzung {f}3. jumbo meeting
4. nichtöffentliche Sitzung4. non-public meeting
5. vorbereitende Sitzung; Vorbereitungssitzung {f}5. preparation meeting; preparatory meeting
6. auf der Versammlung; bei der Besprechung6. at the meeting
7. die Sitzung eröffnen/schließen7. to open/close the meeting
8. eine Versammlung abhalten8. to hold a meeting
Treffen {n}; Zusammentreffen {n}; Begegnung {f}; Treff {m}meeting
BeispieleBeispiele
1. Treffen {pl}; Begegnungen {pl}; Treffs {pl}1. meetings
2. Frauentreff {m}2. women's meeting
3. Vorbereitungstreffen {n}3. preparation meeting; preparatory meeting
4. ein Treffen veranstalten4. to arrange a meeting
5. lockeres Treffen; ungezwungenes Treffen5. gab session [Am.]
Tagung {f}meeting
BeispieleBeispiele
1. Tagungen {pl}1. meetings
2. auf der Tagung2. at the meeting
3. eine Tagung leiten3. to chair a meeting
Veranstaltung {f}; Meeting {n} [sport]meeting
BeispieleBeispiele
1. Veranstaltungen {pl}; Meetings {pl}1. meetings
Zusammenkunft {f}meeting
BeispieleBeispiele
1. Zusammenkünfte {pl}1. meetings
2. zwanglose Zusammenkunft; formlose Zusammenkunft2. informal meeting
Wechselstelle {f}; Welchselort {m} [min.]meeting
BeispieleBeispiele
1. Wechselstellen {pl}; Welchselorte {pl}1. meetings
Wiederkehr {f} (Dach) [constr.]junction; meeting (of two roofs)
BeispieleBeispiele
Besprechungstermin {m}meeting date; meeting appointment
BeispieleBeispiele
1. Besprechungstermine {pl}1. meeting dates; meeting appointments
Ausschusssitzung {f}committee meeting
BeispieleBeispiele
1. Ausschusssitzungen {pl}1. committee meetings
2. öffentliche Ausschusssitzung2. public committee meeting; committee meeting open to the public
Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]interpreting; interpretation (from/into a language)
BeispieleBeispiele
1. Flüsterdolmetschen {n}1. whispered interpreting; chuchotage
2. Kabinendolmetschen {n}2. booth interpreting
3. Konferenzdolmetschen {n}3. conference interpreting
4. Konsekutivdolmetschen {n}4. consecutive interpreting
5. Simultandolmetschen {n}5. simultaneous interpreting
6. Telefondolmetschen {n}6. telephone interpreting
7. Verhandlungsdolmetschen {n}7. liaison interpreting; ad-hoc interpreting
8. aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)8. active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
9. passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)9. passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
10. schlechtes Dolmetschen10. poor interpreting
11. Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)11. relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
12. bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)12. bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
13. mit oder ohne Dolmetschung13. with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
14. überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht14. to verify that the interpretation provided is accurate
15. Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit15. interpretation from and into the language of the respective unit of organization
16. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.16. The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
17. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.17. In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.