|
| etw. nicht (tun) dürfen {vt} (moralische Vorgabe) | | | must not do sth. (moral requirement) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Nein, das darf ich nicht machen. Das wäre nicht richtig. | | 1. | No, I must not do that. It would be wrong. |
2. | Das dürfen Sie nie vergessen. | | 2. | You must never forget that. |
3. | Es ist dort sehr eng. Wenn man sich diskret unterhalten will, darf man dort nicht hingehen. | | 3. | The place is tiny, you must not go there for private conversation. |
4. | So etwas darfst du nicht sagen. | | 4. | You mustn't say such things. |
5. | Das darfst du nicht verpassen! | | 5. | You must not miss out on this! |
6. | Du darfst nicht vergessen, dass Fußball ein beinhartes Geschäft ist. | | 6. | You mustn't forget that football is a ruthless business. |
7. | Ich notiere mir alle Dinge, die ich auf keinen Fall übersehen darf. | | 7. | I make a note of all the things I must not under any circumstances overlook. |
8. | Es kann und darf nicht sein, dass jemand seine Frau schlägt. | | 8. | It is absolutely unacceptable to beat your wife. |
|
|
| etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben {vt} | | | to confess to sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend | | 1. | confessing |
2. | gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben | | 2. | confessed |
3. | gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu | | 3. | confesses |
4. | gestand; gestand ein; bekannte; gab zu | | 4. | confessed |
5. | Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. | | 5. | He confessed to several burglaries. |
6. | Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. | | 6. | He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. |
7. | Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. | | 7. | I must confess I don't visit my parents as often as I should. |
8. | Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. | | 8. | When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. |
9. | Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts. | | 9. | I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers. |
|
|
| übernächst {adj} | | | (the one) after next / after that / next to that; the next … but one [Br.] |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr | | 1. | the year after next |
2. | übernächste Woche | | 2. | the week after next |
3. | am übernächsten Tag | | 3. | two days later; the next day but one [Br.] |
4. | am übernächsten Sonntag | | 4. | a week on Sunday; (on) Sunday week |
5. | Sie wohnen im übernächsten Haus. | | 5. | They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.] |
6. | Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen. | | 6. | You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.] |
7. | Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein. | | 7. | At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street. |
|
|
| wobei (Ergänzung) {relativ.pron} | | | and; at this point; with …ing |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | wobei mir klar wurde, dass … | | 1. | and I realized that … |
2. | wobei man aufpassen muss, dass … | | 2. | and you have to be careful that … |
3. | wobei ich dazusagen muss, dass … | | 3. | At this point I have to/must add that … |
4. | wobei er sogar noch … | | 4. | and he went as far as …-ing |
5. | wobei zu sagen ist, dass …; wobei man sagen muss, dass … | | 5. | and here I must say that …; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that … |
6. | wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass … | | 6. | and I should hasten to add that … |
7. | wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen | | 7. | and some even go beyond the required standard |
8. | wobei mir/uns bewusst ist, dass … | | 8. | aware that … |
9. | wobei mir gerade einfällt, dass … | | 9. | which reminds me that … |
10. | wobei 20% der Befragten angaben, dass … | | 10. | with 20% of those asked stating that … |
11. | wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind | | 11. | with all costs to be borne by the applicant |
12. | wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind | | 12. | with arrangements and a timetable yet to be determined |
13. | wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist | | 13. | with 13 July being the deadline for new registrations |
14. | Man findet die Schreibung „Yeldon“ und „Yelden“, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. | | 14. | It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants. |
|