public Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
öffentlich; publik {adj} <öffentlicher> <am öffentlichsten>public
BeispieleBeispiele
1. nichtöffentlich {adj}1. non-public
2. öffentliches Interesse; öffentlicher Belang2. public interest
3. bei öffentlichen Dingen3. in public matters
4. öffentliche Ausgaben4. public expenditures
5. öffentliche Netze5. public networks
6. öffentliche Gut6. public good
7. öffentliche Last7. public bad
8. etw. publik/öffentlich bekannt machen; etw. in die Öffentlichkeit tragen; etw. ruchbar machen [veraltet]8. to make sth. public
öffentlich-rechtlich {adj} [jur.]under public law
BeispieleBeispiele
1. öffentlich-rechtliche Anstalt; Anstalt öffentlichen Rechts1. public-law body
2. die öffentlich-rechtlichen Sender; die Öffentlich-Rechtlichen2. public service broadcasting institutions; public-law broadcasters
3. öffentlich-rechtlicher Vertrag3. contract under public law
4. öffentlich-rechtliche Streitigkeiten4. public law disputes; disputes involving public law
5. öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis5. public-law employment relationship
6. in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen6. to have civil service status; to be subject of an employment contract under public law
WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet]toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements)
BeispieleBeispiele
1. WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl}1. toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths
2. Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus)2. guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.]
3. verstopfte Toilette3. blocked toilet; clogged toilet [Am.]
4. auf Toilette müssen; austreten müssen4. to need the toilet
5. Wo ist die Toilette?5. Where's the bathroom?; Where is the toilet?
6. Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?6. Can I use your bathroom, please?
7. Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)7. Excuse me, could I please use your facilities? [formal]
8. Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?8. Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please?
9. Wo finde ich denn bitte die Toiletten?9. Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]?
10. Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?10. Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please?
11. die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen11. to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]
Blickpunkt {m}; Blickfeld {n} (Mittelpunkt der allgemeinen Aufmerksamkeit) [soc.]visibility; public attention
BeispieleBeispiele
1. im Blickpunkt/Blickfeld der Öffentlichkeit stehen1. to be in the public eye/gaze; to be the focus of public attention
2. ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken2. to come to the fore
3. aus dem Blickfeld geraten3. to be lost sight of
4. in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten4. to become the focus of public attention
5. mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit treten5. to gain greater visibility
6. etw. ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken6. to bring sth. to the fore/into the focus/into the public eye; to draw public attention to sth.
7. etw. mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken7. to enhance the visibility of sth.
8. Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld.8. The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse.
die Öffentlichkeit {f} [pol.] [soc.]the public <publicness> <public in general>
BeispieleBeispiele
1. in der Öffentlichkeit1. in public
2. die Allgemeinheit; die breite Bevölkerung2. the general public
3. im Interesse der Öffentlichkeit3. in the public interest
4. die Öffentlichkeit täuschen4. to mislead the public
5. unter Ausschluss der Öffentlichkeit5. in camera
die öffentlichen Verkehrsmittel {pl}; die Öffis {pl} [ugs.]; der Kollektivverkehr {m} [adm.] [transp.]public transport [Br.]; public transportation [Am.]; public transit [Am.]
BeispieleBeispiele
1. die öffentlichen Verkehrsmittel nutzen; öffentlich fahren [ugs.]1. to use public transport
2. (im Einzelfall) mit öffentlichen Verkehrsmitteln fahren; öffentlich unterwegs sein [ugs.]2. to be travelling on public transport; to be on public transport [Br.]
Fortbewegungsmittel {n}; Verkehrsmittel {n} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.]means of transport [Br.]; means of transportation [Am.] (passenger traffic in public areas)
BeispieleBeispiele
1. öffentliches Verkehrsmittel {n}; Öffi [ugs.]1. public conveyance; public service vehicle [Br.]; means of public transport [Br.]; means of public transportation [Am.]
2. Massenverkehrsmittel {n}2. means of mass transport [Br.] / transportation [Am.]; mass transport/transportation system
Freibad {n}; Freischwimmbad {n}; Badi {f} [Schw.] [ugs.]public open-air swimming pool; public outdoor swimming pool
BeispieleBeispiele
1. Freibäder {pl}; Freischwimmbäder {pl}1. public open-air swimming pools; public outdoor swimming pools
2. Naturfreibad {n}2. public outdoor swimming area; lido [Br.]
Spendensammlung {f}donation collection; public donation; (public) subscription [Br.]
BeispieleBeispiele
1. Spendensammlungen {pl}1. donation collections; public donations; subscriptions
2. mit Hilfe von Spenden restauriert werden2. to be restored by public donation / by public subscription [Br.]
Beamter {m}; Staatsbeamter {m}; Staatsdiener {m} [humor.] [adm.]civil service employee; civil servant [Br.]; public officer [Am.]; public servant [Austr.] [NZ]; government official; government officer
BeispieleBeispiele
1. Beamten {pl}; Staatsbeamten {pl}; Staatsdiener {pl}1. civil service employees; civil servants; public officers; public servants; government officials; government officers
2. Bundesbeamter {m}2. federal civil servant; federal officer; federal official
3. leitende Beamte; Chefbeamte [Schw.]3. senior officials
4. Grenzschutzbeamter {m}; Grenzschutzbeamte {f}4. border guard
5. Beamte des Gerichtshofs5. officers of the Tribunal
6. Ministerialbeamter {m}6. ministry official