Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Regen {m} [meteo.] | rain; rainfall; fall of rain | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Regenfälle {pl} | 1. | rainfall | |
2. | anhaltende Regenfälle | 2. | continuous rain | |
3. | ergiebiger Regen; ergiebige Regenfälle | 3. | abundant rain; abundant rainfall | |
4. | gefrierender Regen; gefrierender Nieselregen; Blitzeis {n} | 4. | freezing rain; freezing drizzle | |
5. | heftige Regenfälle | 5. | heavy falls of rain | |
6. | leichter Regen | 6. | a sprinkle of rain | |
7. | peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind | 7. | driving rain | |
8. | starker Regen; Starkregen {m} | 8. | heavy rain; heavy/intense/stormy rainfall | |
9. | im Regen radeln müssen | 9. | to have to cycle in the rain | |
10. | wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.] | 10. | to be rained off [Br.]; to be rained out [Am.] | |
11. | Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. | 11. | The event was rained off [Br.]/out [Am.]. | |
12. | ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen | 12. | continuous heavy rain | |
13. | bei strömendem Regen | 13. | in pouring rain | |
14. | vom Regen in die Traufe kommen [übtr.] | 14. | to go/jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire [fig.] | |
Regen {m}; Hagel {m} (in Zusammensetzungen) [übtr.] | shower (of sth.) [fig.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ein Farbregen | 1. | a shower of colour | |
2. | ein Preisregen | 2. | a shower of awards | |
Geniesel {n}; feiner Regen [meteo.] | drizzling; drizzling rain | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Geruch {m}; Odor {m} [geh.] | smell; odour [Br.]; odor [Am.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Gerüche {pl} | 1. | smells | |
2. | Mandelgeruch {m} | 2. | smell of almonds; (bitter) almond smell | |
3. | Geruch von frischem Regen | 3. | the smell of fresh rain | |
Niederschlag {m} (fallender Hagel, Regen, Schnee usw.) [meteo.] | precipitation (falling hail, rain, snow etc.) <rainfall> | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Dauerniederschlag {m} | 1. | long-lasting precipitation; persistent precipitation | |
atmosphärischer radioaktiver Niederschlag {m} (bei Regen, Schnee etc.); Rainout {m} [phys.] | radioactive washout; radioactive rainout | |||
Beispiele | Beispiele | |||
lang anhaltender Regen {m}; Dauerregen {m}; Landregen {m} [meteo.] | long-lasting rainfall; continuous rain; continual rain [Br.]; incessant rain; steady rain | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | feiner Dauerregen; Schnürlregen {m} [Bayr.] [Ös.] | 1. | steady drizzle; continuous drizzle | |
typischer Bodengeruch {m} bei Regen nach längerer Trockenheit [envir.] [meteo.] | petrichor (typical scent of the soil when rain falls after a dry spell of weather) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Regen-Erosionsstandzeit {f} (Raumfahrt) | resistance to erosion by rain (astronautics) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Spaß {m}; Vergnügen {n} | fun; sport [formal] [dated] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | (nur) zum Spaß; (nur) zum Vergnügen | 1. | (just) for fun; for the fun of it | |
2. | viel Spaß; großer Spaß | 2. | great fun | |
3. | aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk | 3. | for fun | |
4. | zum Spaß | 4. | for a lark | |
5. | etw. aus Spaß machen | 5. | to do sth. in play | |
6. | Das macht (irrsinnig) Spaß.; Das ist ein (tierisches) Vergnügen | 6. | It's (great) fun. That's (a lot of) fun. | |
7. | Alleine auf eine Party zu gehen macht keinen Spaß. | 7. | It's no fun / It isn't fun going to a party on your own. | |
8. | Ich finde das gar nicht lustig. | 8. | I don't see the fun of it. | |
9. | Mit ihr ist es immer lustig. | 9. | It's fun to be with her.; It's fun being with her.; She's fun to be with. | |
10. | Sei nicht beleidigt. Ich hab es nur zum Spaß gesagt. | 10. | Don't take offense. I was only saying it in fun / in sport. | |
11. | Es nimmt einem die ganze Freude am Leben. | 11. | It takes all the fun out of life. | |
12. | Wir lassen uns doch von ein bisschen Regen nicht den Spaß verderben! | 12. | We won't let a bit of rain spoil our fun! | |
13. | Viel Spaß! | 13. | Have fun! | |
14. | Aus Spaß wurde Ernst. | 14. | The fun took a serious end. | |
15. | Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. | 15. | I am not doing it by choice, but out of necessity. | |