save Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen)except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon)
BeispieleBeispiele
1. alle bis auf einen; alle außer einem1. all but one; all except one; all excepting one; all save one
2. aller außer einigen wenigen2. all but a few
3. Außer mir war niemand da.3. Nobody was there but me.
4. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.4. Our children have all left home now, but / except / bar one.
5. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.5. The stage was bare but for / save for a couple of chairs.
6. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.6. Except for that one typo, there were no mistakes.
7. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.7. The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.].
8. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.8. Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly.
9. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.9. Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car.
10. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.10. No one needed to know save herself / outside herself [Am.].
11. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.11. Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win.
Parade {f}; Ballabwehr {f} (Handball; Fußball) [sport]save (handball; football)
BeispieleBeispiele
Sawe {f}; Save {f}; Sau {f} (Fluss) [geogr.]Sava (river)
BeispieleBeispiele
sich etw. für etw. aufsparen; aufheben {vt}to save sth. for sth.
BeispieleBeispiele
1. sich aufsparend; aufhebend1. saving for
2. sich aufgespart; aufgehoben2. saved for
3. Heb dir deine Kräfte für später auf.3. Save your strength till later.
4. Ich spare mir mein Mitgefühl für die auf, die es wirklich verdienen.4. I'll save my compassion for those who really deserve it.
5. Spar dir das!5. Save it! [Am.] [coll.]
(auf Festplatte/DVD usw.) sichern; speichern {vt} [comp.]to save (to disk/DVD etc.)
BeispieleBeispiele
1. sichernd; speichernd1. saving
2. gesichert; gespeichert2. saved
3. speichern als/unter3. to save as
4. Daten in eine Datei speichern4. to save data in a file
5. etw. dauerhaft speichern; etw. persistieren5. to save sth. permanently; to persist sth.
Gesicht {n}; Angesicht {n} ([poet.] und in festen Wendungen); Antlitz {m} [poet.] [anat.]face; visage [poet.]; countenance [poet.]
BeispieleBeispiele
1. Gesichter {pl}1. faces
2. Kindergesicht {n}2. child's face
3. sein wahres Gesicht zeigen3. to show one's true self/true colours
4. das/sein Gesicht verlieren4. to lose face
5. das/sein Gesicht wahren5. to save face
6. Gesichter schneiden; Grimassen schneiden6. to make faces
7. das Gesicht verziehen7. to make a grimace
8. mitten ins Gesicht8. fair in the face
9. das Gesicht wahren9. to save one's face; to save face
10. über das ganze Gesicht lächeln10. to smile from ear to ear
11. in jds. Gesicht etw. sehen11. to see sth. in sb.'s face
12. ein Lächeln/Grinsen im Gesicht12. a smile/grin on sb.'s face
13. der Ausdruck in ihrem Gesicht13. the expression on her face
14. es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben14. sth. is written all over sb.'s face
15. ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter machen15. to have got a face like a wet weekend
16. sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt)16. to wash it's own face (real property, project)
17. sich nichts anmerken lassen17. to put a brave face on it; to put a bold face on it
18. Er sagte ihm das ins Gesicht.18. He told him so to his face.
19. Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.19. Mistrust was writ large on her face.
20. Die Globalisierung hat viele Gesichter.20. Globalisation has many faces.
für etw. ansparen; auf etw. sparen {vi} [fin.]to save up; to save for sth.
BeispieleBeispiele
1. ansparend für; sparend auf1. saving up; saving for
2. angespart für; gespart auf2. saved up; saved for
3. für die Pension ansparen3. to save for retirement
4. Ich spare auf ein neues Rad.4. I'm saving up for a new bike.
jdm. etw. reservieren {vt}to keep; to save sth. for sb.
BeispieleBeispiele
1. reservierend1. keeping; saving for
2. reserviert2. kept; saved for
3. Reserviere bitte den nächsten Tanz für mich.3. Please save the next dance for me.
4. Halte mir bitte einen Platz frei.; Reserviere mir bitte einen Platz.4. Please keep me a seat.; Please save me a seat.
etw. vermeiden; verhindern {vt}to save sth.; to obviate sth.
BeispieleBeispiele
1. vermeidend; verhindernd1. saving; obviating
2. vermieden; verhindert2. saved; obviated
3. er/sie vermeidet; er/sie verhindert3. he/she saves / obviates
4. ich/er/sie vermied; ich/er/sie verhinderte4. I/he/she saved / obviated
5. er/sie hat/hatte vermieden; er/sie hat/hatte verhindert5. he/she has/had saved / obviated
6. einen gegnerischen Punkt verhindern [sport]6. to save a score
7. ein Tor verhindern (Fußball)7. to save a goal (football)
Geld {n} [fin.]money
BeispieleBeispiele
1. Naturalgeld {n}; Warengeld {n}1. commodity money
2. Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.]2. weigh-money
3. öffentliche Gelder3. public money; public monies; public moneys
4. leichtverdientes/leicht verdientes Geld4. easy money
5. vormünzliches Geld5. pre-coinage money
6. Geld auf der Bank haben6. to keep money in the bank
7. Geld/Gelder auftreiben7. to raise money/funds
8. mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn.8. to outraise sb. <outraised>
9. Geld ausgeben9. to spend money
10. etw. auf den Kopf hauen [übtr.]10. to spend money wildly
11. Geld ausleihen11. to make advances to
12. Geld verdienen12. to make money
13. Geld vorschießen13. to advance money
14. Geld waschen [übtr.]14. to launder money
15. Geld zur Seite legen (ansparen)15. to put/lay money aside; to lay up money (save money)
16. Geld zurückbehalten16. to retain money
17. Geld zurückerstatten17. to refund money
18. zu Geld kommen18. to come into money
19. Geld auf Abruf19. money at call and short notice
20. Geld wie Heu [übtr.]20. pots of money
21. Geld wie Heu haben [übtr.]21. to have money to burn
22. kein Geld bei sich haben22. to have no money on oneself
23. Geld auf die hohe Kante legen23. to save money for a rainy day
24. schmutziges Geld [übtr.] (Geld aus Straftaten)24. dirty money [fig.] (money from crimes)
25. Geld bringen (für ein Projekt)25. to be a moneymaker (for a project)
26. Geld verlieren; Verluste machen26. to be out of pocket
27. Mit Geld lässt sich alles regeln.27. With money you can arrange anything.
28. Das kann (ganz schön) ins Geld gehen.28. This can run into money.
29. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.29. Money just runs through his fingers.
30. Er hat Geld wie Heu.30. He's rolling in money.
31. Ich habe kein Geld.31. I haven't any money.
32. Er hatte kein Geld bei sich.32. He had no money on him.
33. Er warf das Geld zum Fenster hinaus.33. He poured the money down the drain (down a rat hole).