Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Lied {n}; Song {m}; Gesangsstück {n} [mus.] | song | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Lieder {pl}; Songs {pl}; Gesangsstücke {pl} | 1. | songs | |
2. | Friedenslied {n} | 2. | peace song | |
3. | ein Lied anstimmen; zu singen anfangen | 3. | to burst into song; to break into song | |
Gesang {m} [mus.] | singing; song | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Gesänge {pl} | 1. | singings; songs | |
2. | klassischer Gesang | 2. | classical singing; classical song | |
3. | In der Musik der Azteken spielte Gesang und Tanz eine wichtige Rolle. | 3. | In Aztec music, song and dance played an important role. | |
Gesangbuch {n} [mus.] | song book; choir book; hymnbook | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Gesangbücher {pl} | 1. | song books; choir books; hymnbooks | |
Gesangsfest {n}; Gesangsfestival {n} [art] | song festival; songfest | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Gesangsfeste {pl}; Gesangsfestivals {pl} | 1. | song festivals; songfests | |
das Hohelied Salomos; das Lied der Lieder (Bibel, altes Testament) [relig.] | the Song of Solomon; the Song of Songs; the Canticle of Canticles [rare] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Liedtext {m}; Songtext {m}; Text {m} | lyrics (of a song); a/the song's lyrics; words | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Liedtexte {pl}; Songtexte {pl}; Texte {pl} | 1. | lyrics (of songs) | |
Singsang {m}; singender Tonfall {m} [ling.] | lilt; sing-song | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | irischer Singsang; singender irischer Tonfall | 1. | Irish lilt; Irish sing-song | |
2. | mit einem singenden Tonfall sprechen | 2. | to speak with a lilt; to lilt; to speak in a singsong (voice); to singsong | |
Wanderlied {n} | hiking song; wandering song | |||
Beispiele | Beispiele | |||
eine Sache anführen; an der Spitze von etw. liegen {vi} | to top sth. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | eine Sache anführend; an der Spitze von liegend | 1. | topping | |
2. | eine Sache angeführt; an der Spitze von gelegen | 2. | topped | |
3. | auf einer Liste ganz oben stehen | 3. | to top a list | |
4. | der Star der Vorstellung sein | 4. | to top the bill; to be top of the bill | |
5. | Der Song führte 10 Wochen lang die Hitparade an. | 5. | The song topped the charts for 10 weeks. | |
echt; vollwertig (Sache) | bona fide (of a thing) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ein vollwertiges Teammitglied | 1. | a bona fide member of the team | |
2. | Dieser Song war ein echter Hit. | 2. | This song was a bona fide hit. | |