suddenly Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings {adv}suddenly
BeispieleBeispiele
1. urplötzlich {adv}1. very suddenly
2. Auf einmal fügte sich eins zum anderen.2. Everything suddenly fell into place.
3. Als ich das hörte, wurde mir plötzlich alles klar.3. When I heard that everything suddenly fell into place.
(Stimmung) umschlagen {vi}to change suddenly
BeispieleBeispiele
1. umschlagend1. changing suddenly
2. umgeschlagen2. changed suddenly
3. schlägt um3. changes suddenly
4. schlug um4. changed suddenly
5. es ist/war umgeschlagen5. it has/had changed suddenly
umschlagen; umspringen {vi} (Wind, der plötzlich seine Richtung ändert) [meteo.] [aviat.] [naut.]to suddenly change direction; to suddenly shift [rare] (wind)
BeispieleBeispiele
1. umschlagend; umspringend1. suddenly changing direction; suddenly shifting
2. umgeschlagen; umgesprungen2. suddenly changed direction; suddenly shifted
stocken {vi} (beim Sprechen plötzlich innehalten)to suddenly pause; to suddenly stop
BeispieleBeispiele
1. stockend1. suddenly pausing; suddenly stopping
2. gestockt2. suddenly paused; suddenly stopped
stutzen {vi}to stop short (in surprise); to suddenly stop short
BeispieleBeispiele
1. stutzend1. stoping short; suddenly stopping short
2. gestutzt2. stopped short; suddenly stopped short
3. Sie stutzte beim Anblick des zerwühlten Bettes.3. She stopped short at the sight of the rumpled bed.
im Begriff sein, etw. zu tun {v}to be about to do sth.; to be on the point of doing sth.
BeispieleBeispiele
1. Ich wollte schon aufgeben, als ich plötzlich auf die richtige Lösung kam.1. I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
Mal {n}time
BeispieleBeispiele
1. das erste Mal; beim ersten Mal1. the first time
2. dieses Mal; diesmal {adv}2. this time
3. zum letzten Mal; ein letztes Mal3. for the last time
4. das x-te Mal4. the umpteenth time
5. zum x-ten Mal5. for the umpteenth time
6. von Mal zu Mal besser6. better every time
7. dieses eine Mal7. this once
8. mit einem Mal; mit einem Male8. all of a sudden; all at once; suddenly
9. ein für alle Mal9. once and for all
10. jedes Mal10. each time; every time
11. viele Male; des Öfteren; manches Mal11. many times; many a time
12. etw. schon einmal getan haben12. to have done sth. at one time or another
13. etw. irgendwann einmal tun werden13. to will do sth. at one time or another
14. Ich habe das schon des Öfteren getan.14. I've already done it many times.
15. Ich tu's, aber nur dieses eine Mal!15. I'll do it, but just this once, mind you!
breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein {v}to loom large
BeispieleBeispiele
1. jdn. sehr beschäftigen1. to loom large in sb.'s mind
2. Computersicherheit ist ein großes Thema.2. Computer security looms large.
3. Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen.3. Three problems loom large for the organisation.
4. Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden.4. Minor matters can suddenly loom large.
5. Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr.5. National finances loom large in the public's mind today.
abbiegen; abzweigen; seine Richtung ändern (Person, Tier); die Fahrtrichtung ändern (Person; Fahrzeug); eine Biegung machen (Streckenverlauf) {vi} (nach + Richtungsangabe) [transp.]to veer (to/onto + direction)
BeispieleBeispiele
1. abbiegend; abzweigend; seine Richtung ändernd; die Fahrtrichtung ändernd; eine Biegung machend1. veering
2. abgebogen; abgezweigt; seine Richtung geändert; die Fahrtrichtung geändert; eine Biegung gemacht2. veered
3. scharf nach links abbiegen3. to veer sharply to the left
4. einem entgegenkommenden Fahrzeug ausweichen [auto]4. to veer to avoid an oncoming vehicle
5. die Hauptroute verlassen und ins Waldgebiet abzweigen5. to veer off the main route into woodland area
6. Das Schiff drehte ab.6. The ship veered round.
7. Du folgst dem Weg und biegst nach 400 m links ab.7. Follow the path and veer left after 400m.
8. Die Straße macht eine Biegung nach rechts / zweigt nach rechts ab.8. The road veers to the right.
9. Plötzlich bog der Strauß in Richtung Zaun ab.9. Suddenly the ostrich veered towards the fence.
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) {vi}to be prone; to be liable to sth.
BeispieleBeispiele
1. anfällig für eine Krankheit1. prone to an illness; liable to an illness
2. erkältungsanfällig sein [med.]2. to be prone/liable to colds
3. Gebiete, die überschwemmungsgefährdet sind3. areas prone/liable to flooding
4. Die Maschine ist störungsanfällig.4. The machine is prone/liable to failure/fail.
5. Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht, ist man verletzungsanfälliger.5. You're more prone/liable to injury when you don't get regular exercise.
6. Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden.6. Patients are prone/liable to faint if they stand up too suddenly.
7. Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen.7. The bridge is liable to collapse at any moment.
8. Du wirst niederfallen, wenn du nicht besser aufpasst.8. You're liable to fall if you're not more careful.