t Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
sein {vi}to be {was, were; been}
BeispieleBeispiele
1. seiend1. being
2. gewesen2. been
3. ich bin3. I am; I'm
4. ich bin nicht4. I am not; I'm not; I ain't
5. du bist5. you are; you're
6. du bist nicht6. you are not; you aren't; you ain't
7. er/sie/es ist7. he/she/it is; he's
8. er/sie/es ist nicht8. he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't
9. es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.]9. 'tain't [coll.]; tain't [coll.]
10. wir sind10. we are; we're
11. ihr seid11. you are; you're
12. sie sind12. they are
13. wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht13. we/you/they aren't; we/you/they ain't
14. ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht14. I/he/she was; I/he/she/it wasn't
15. du warst15. you were
16. wir waren; wir waren nicht16. we were; we were not; we weren't
17. ihr wart17. you were
18. sie waren18. they were
19. ich bin gewesen19. I have been; I've been
20. ich bin nicht gewesen20. I have not been; I haven't been; I've not been
21. ich war gewesen21. I had been
22. du bist gewesen22. you have been; you've been
23. du bist nicht gewesen23. you have not been; you haven't been; you've not been
24. du warst gewesen24. you had been
25. er/sie/es ist gewesen25. he/she/it has been; he's/she's/it's been
26. er/sie/es ist nicht gewesen26. he/she/it has not been; he/she/it hasn't been
27. er/sie/es war gewesen27. he/she/it had been
28. wir sind / ihr seid / sie sind gewesen28. we/you/they have been; we've / you've / they've been
29. wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen29. we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been
30. wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen30. we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been
31. ich/er/sie/es wäre31. I/he/she/it would be
32. sei!; seid!32. be!
33. sei so nett und …; seid so nett und …33. be so kind as to …
34. für etw./jdn. sein34. to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb.
35. … und dann ist die Sache gelaufen.35. … and that will be that.
36. Jim war viele Male in Boston.36. Jim has been to Boston many times.
37. Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem.37. The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem.
38. Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden?38. Have you ever been to Dresden?
T-Test {m}; Student-Test {m} [statist.]t-test; Student's test
BeispieleBeispiele
1. T-Test für eine Stichprobe; Einstichproben-T-Test1. one-sample t-test
2. T-Test für zwei Stichproben; Zweistichproben-T-Test2. two-sample t-test
3. T-Test für verbundene Stichproben3. paired t-test
4. T-Test für unverbundene / unabhängige Stichproben4. unpaired t-test
doch; doch, oder? (Partikel, das zur Bestätigung der geäußerten Feststellung auffordert)question tags like don't you?; won't you?; aren't you?
BeispieleBeispiele
1. Du kennst ihn doch.; Du kennst ihn doch, oder?1. You know him, don't you?
2. Sie kommen doch; Sie kommen doch, oder?2. You'll come, won't you?
3. Das verstehst du doch.; Das verstehst du doch, oder?3. You understand that, don't you?; You do understand, don't you?
4. Das wolltet ihr doch.; Das wolltet ihr doch, oder?4. That's what you wanted, wasn't it?; Isn't that what you wanted?
5. Du hilfst mir doch bei der Vorbereitung, oder?5. You'll help me with the preparations, won't you?
6. Wir beide wissen doch, was dabei herauskommt.6. We both know what the result will be, don't we?
ja nicht (betont)don't you; don't your dare; don't dare; you'd better
BeispieleBeispiele
1. Glaube ja nicht, dass ich für dich den Laufburschen spiele.1. Don't you believe (for a moment) that you can use me as a dogsbody.
2. Mach das ja nicht noch einmal!2. Don't dare do that again!; Don't ever do that again!
3. Sag das ja nicht weiter!3. Don't you dare tell that to anyone!
4. Aber lach ja nicht, wenn ich das anziehe!4. Don't you dare laugh when I put that on!; You'd better not laugh when I put that on!
5. Halt ja den Mund!5. You'd better keep your mouth shut!; You'd better keep quiet!
6. „Soll ich ihn einfach fragen?“, „Tu das ja nicht!“6. 'Shall I just ask him?', 'Don't you dare! / Don't even think of (doing) it!'
etw. (einfach) tun müssen; unwillkürlich etw. tun {vt}cannot help doing sth.; cannot help but do sth.
BeispieleBeispiele
1. Es beschleicht mich das Gefühl, dass …1. I can't help feeling that …
2. Ich kann mir nicht helfen, er verbirgt etwas.2. I can't help thinking that he is hiding something.
3. Ich musste unwillkürlich an sie denken.3. I couldn't help thinking of her.
4. Sie fragte sich unwillkürlich, was er wohl gerade dachte.4. She couldn't help wondering / She couldn't help but wonder what he was thinking.
5. Man muss sie einfach gern haben.5. You can't help liking her.; You can't help but like her.
6. Ich brauche jetzt eine Schokolade.6. I can't help having some chocolate now.
7. Gegen meine Gefühle dir gegenüber kann ich nichts tun.7. I can't help the way I feel about you.
8. Olivia musste ihm Recht geben.8. Olivia could not help but agree with him.
9. Die Kinder können einem leidtun.9. You cannot help feeling sorry for the children.
T-Shirt {n}T-shirt; tee-shirt; tee [coll.]
BeispieleBeispiele
1. T-Shirts {pl}1. T-shirts; tee-shirts; tees
2. Bauchfrei-T-Shirt {n}; bauchfreies T-Shirt2. belly T-shirt; tummy tee-shirt [coll.]; tummy tee [coll.]
auch nichtnot … either
BeispieleBeispiele
1. Ich auch nicht!1. Nor am I!; Neither am I; I'm not either.
2. Ich auch nicht.2. Neither do I.; Me neither [coll.]
3. Ich bin seit Ewigkeiten nicht (mehr) im Theater gewesen. – Ich auch nicht3. I haven't been to the theatre for ages. – I haven't been either.
4. Es schadet nicht, hilft aber auch nicht wirklich.4. It won't do any harm, but won't really help either.
5. Ich war noch nicht fertig und sie war es auch nicht.5. I wasn't done yet and she wasn't either.; I wasn't done and neither was she.
nicht anders können (Person); nicht anders gehen (unpersönlich) {vi}cannot help yourself; cannot help it
BeispieleBeispiele
1. Ich weiß, ich sollte mich nicht ärgern, aber ich kann nicht anders.1. I know I shouldn't be annoyed, but I can't help it.
2. Es tut mir leid, dass ich Ihnen Umstände machen muss, aber es geht nicht anders.2. I'm sorry to put you to any inconvenience, but it can't be helped.
3. „Hör auf zu lachen!“ „Ich kann nicht!“3. 'Stop laughing!' 'I can't help it!'
4. Was soll ich denn tun, wenn sich der Bus verspätet?4. I couldn't help it if the bus was late.
5. Sie merkte, dass sie sich wie ihr eigene Mutter anhörte, aber sie konnte nicht anders.5. She realized she sounded like her mother, but she couldn't help herself.
jdn./etw. nicht aushalten; nicht ertragen; nicht vertragen; nicht ausstehen können; nicht leiden können {vt}cannot bear sb./sth.; cannot stand sb./sth.; cannot stomach sth.; cannot thole sth. [Sc.]; to be impatient of sth.
BeispieleBeispiele
1. Ich halte ihn nicht aus.; Ich kann ihn nicht ausstehen.1. I can't stand him.
2. Ich hielt es nicht länger aus.; Ich konnte es nicht mehr ertragen.2. I couldn't stand it any longer.
3. Ich könnte das nicht ertragen.; Ich würde das nicht aushalten.3. I wouldn't be able to stand it.
4. Er hielt es dort nicht mehr aus.4. He couldn't stand it any more there.
5. Wenn ich etwas nicht leiden kann, dann sind es unehrliche Leute.5. If there's one thing I can't stand it's people who are insincere.
6. Langatmige Fernsehserien vertrage ich nicht / kann ich nicht leiden.6. I'm impatient of lengthy TV series.; I can't stomach lengthy TV series.
glauben, dass …; meinen, dass … {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv}to suppose that …
BeispieleBeispiele
1. Wer, glaubst du, wird gewinnen?1. Who do you suppose will win?
2. Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?2. Do you suppose (that) he will accept the offer?
3. Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen.3. I suppose I got there about noon.
4. Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche.4. I suppose she assumed I would burst into tears.
5. Du wirst wieder zu spät kommen.5. I suppose (that) you're going to be late again.
6. Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde.6. I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come.
7. Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.7. I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't.
8. Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so.8. I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best.
9. Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden?9. I don't suppose you found my charger, did you?
10. Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln?10. Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres?
11. „Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“11. 'Can I go out tonight?' 'I suppose so.'
12. „Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“.12. 'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.'
13. „Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“13. 'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.'