Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
träumen {vi} {vt} (von) | to dream {dreamt, dreamed; dreamt, dreamed} (of; about) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | träumend | 1. | dreaming | |
2. | geträumt | 2. | dreamt; dreamed | |
3. | er/sie träumt | 3. | he/she dreams | |
4. | ich/er/sie träumte | 4. | I/he/she dreamt; I/he/she dreamed | |
5. | er/sie hat/hatte geträumt | 5. | he/she has/had dreamt; he/she has/had dreamed | |
6. | Träum weiter! | 6. | Dream on! | |
(mit offenen Augen) träumen; vor sich hinträumen {vi} | to daydream | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | mit offenen Augen träumend; vor sich hinträumend | 1. | daydreaming | |
2. | geträumt; vor sich hingeträumt | 2. | daydreamed | |
3. | träumt | 3. | daydreams | |
4. | träumte | 4. | daydreamed | |
5. | sich aus dem Alltag usw. herausträumen | 5. | to daydream your way out of everyday life etc. | |
jdn. heimsuchen; plagen {vt} | to haunt sb. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | heimsuchend; plagend | 1. | haunting | |
2. | heimgesucht; geplagt | 2. | haunted | |
3. | von jdm./etw. heimgesucht werden | 3. | to be haunted by sb./sth. | |
4. | in jds. Träumen herumgeistern | 4. | to haunt sb.'s dreams | |
Traum {m} (geistiges Schlaferlebnis) [med.] | dream | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Träume {pl} | 1. | dreams | |
2. | ein böser Traum | 2. | a bad dream | |
3. | ein erotischer Traum; ein feuchter Traum | 3. | an erotic dream; a wet dream | |
4. | wie in einem Traum | 4. | as if in a dream | |
5. | schlecht geträumt haben | 5. | to have had a bad dream | |
6. | Ich habe letzte Nacht von dir geträumt. | 6. | You were in my dream last night. | |
7. | In meinen wildesten Träumen hätte ich mir nicht ausmalen können/mir niemals vorgestellt, dass das so viel Spaß macht. | 7. | Never in my wildest dreams did I imagine it would be so much fun. | |
8. | Gute Nacht. (Schlaf gut und) träum schön/träum was Schönes! | 8. | Good night. (Sleep tight and have) sweet dreams! | |
fantasieren; schlecht träumen {vi} (von) | to have visions (of) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
etw. wagen; es wagen, etw. zu tun; sich etw. trauen; sich trauen, etw. zu tun {v} | to dare to do sth. {dared, durst [archaic]; dared} | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | wagend; sich trauend | 1. | daring | |
2. | gewagt; sich getraut | 2. | dared | |
3. | er/sie wagt es; er/sie traut sich | 3. | he/she dares | |
4. | er/sie wagte es; er/sie traute sich | 4. | he/she dared; he/she durst [archaic] | |
5. | er/sie hat/hatte es gewagt; er/sie hat/hatte sich getraut | 5. | he/she has/had dared; he/she has/had durst [archaic] | |
6. | sich an etw. heranwagen | 6. | to dare sth. | |
7. | Niemand wagte, etwas zu sagen.; Keiner traute sich, etwas zu sagen. | 7. | No one dared to say anything.; Nobody dared say anything. | |
8. | Gestern wollte niemand spekulieren, was das bedeuten könnte. | 8. | No one dared speculate yesterday as to what that could mean. | |
9. | Vor drei Jahren hätte ich mir nicht träumen lassen, dass es so ein Erfolg werden würde. | 9. | Three years ago I would not have dared to dream that I would be the success it has become. | |
10. | Versuch's, wenn du dich traust. | 10. | Try it if you dare. | |
11. | Ich trau' mich nicht nach Hause. | 11. | I daren't go home.; I'm scared to go home. | |