|
| (loser) Blatttee {m} [cook.] | | | (loose) leaf tea |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | schwarzer Blatttee mit ganzen mittelgroßen Blättern | | 1. | Orange Pekoe /OP/ |
2. | schwarzer Blatttee mit langen Blättern und wenig Spitzen | | 2. | Flowery Orange Pekoe /FOP/ |
3. | schwarzer Blatttee mit langen Blättern und mehr Spitzen | | 3. | Golden Flowery Orange Pekoe /GFOP/ |
4. | handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten Blättern und vielen Blattspitzen | | 4. | Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe /FTGFOP/ |
5. | schwarzer Blatttee mit zerkleinerten Blättern | | 5. | Broken Tea /BT/ |
6. | schwarzer Blatttee aus Assam und Darjeeling mit zerkleinerten Blättern | | 6. | Broken Pekoe Souchong /BPS/ |
7. | schwarzer Blatttee mit mittelgroß zerkleinerten Blättern | | 7. | Broken Orange Pekoe /BOP/ |
8. | schwarzer Blatttee mit unebenen zerkleinerten Blättern und wenig Blattspitzen | | 8. | Golden Broken Orange Pekoe /GBOP/ |
9. | schwarzer Blatttee mit groben zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen | | 9. | Flowery Broken Orange Pekoe /FBOP/ |
10. | schwarzer Blatttee mit feineren zerkleinerten Blättern und wenigen Blattspitzen | | 10. | Golden Flowery Broken Orange Pekoe /GFBOP/ |
11. | handgepflückter schwarzer Blatttee mit den besten zerkleinerten Blättern und vielen Blattspitzen | | 11. | Tippy Golden Flowery Broken Orange Pekoe /TGFBOP/ |
12. | schwarzer Blatttee mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel | | 12. | Pekoe Fannings /PF/ |
13. | schwarzer Blatttee aus Assam und Bangladesch mit stark zerkleinerten Blättern für Aufgussbeutel | | 13. | Flowery Orange Fannings /FOF/ |
|
|
| die Vereinten Nationen /UNO/ [pol.] | | | the United Nations /UN/ |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/ | | 1. | United Nations Children's Fund /UNICEF/ |
2. | Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/ | | 2. | Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ |
3. | Internationale Atomenergieorganisation /IAEO/ | | 3. | International Atomic Energy Agency /IAEA/ |
4. | UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung | | 4. | UN Counter Terrorism Committee |
5. | UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/ | | 5. | United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ |
6. | UNO-Flüchtlingskommissar {m}; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | | 6. | UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ |
7. | UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung | | 7. | UN Office for Drug Control and Crime Prevention /UNODCCP/ |
8. | UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/ | | 8. | UNESCO Institute for Education /UIE/ |
9. | Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/ | | 9. | United Nations Compensation Commission /UNCC/ |
10. | Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/ | | 10. | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ |
11. | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/ | | 11. | United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ |
12. | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | | 12. | United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ |
13. | Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/ | | 13. | United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ |
14. | Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/ | | 14. | United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ |
15. | Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/ | | 15. | United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ |
16. | Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/ | | 16. | United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ |
17. | UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/ | | 17. | United Nations Development Programme /UNDP/ |
18. | Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/ | | 18. | United Nations Environment Programme /UNEP/ |
19. | UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/ | | 19. | Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ |
20. | Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/ | | 20. | United Nations Population Fund /UNFPA/ |
21. | Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/ | | 21. | United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ |
22. | Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/ | | 22. | United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ |
23. | Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen | | 23. | United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ |
24. | Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/ | | 24. | United Nations Office for Project Services /UNOPS/ |
25. | Büro der Vereinten Nationen in Wien | | 25. | United Nations Office at Vienna /UNOV/ |
26. | Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/ | | 26. | United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ |
27. | Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/ | | 27. | United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ |
28. | Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen; Wirtschafts- und Sozialrat der UNO | | 28. | United Nations Economic and Social Council; UN Economic and Social Council /ECOSOC/ |
29. | Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/ | | 29. | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ |
30. | Universität der Vereinten Nationen /UNU/ | | 30. | United Nations University /UNU/ |
31. | Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/ | | 31. | United Nations Volunteers /UNV/ |
32. | Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung | | 32. | United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ |
33. | Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m} | | 33. | United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee |
34. | UNO-Übereinkommen über die Rechte des Kindes; Kinderrechtskonvention {f} | | 34. | United Nations Convention on the Rights of the Child /CRC/, /CROC/, /UNCRC/; Rights of the Child Convention |
|
|
| jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt} | | | to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport] | | 1. | to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier |
2. | Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der „Nouvelle vague“. | | 2. | He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors. |
3. | Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge. | | 3. | She can now be bracketed with the great German-language singers. |
4. | Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt. | | 4. | He is often bracketed with the formative social democrats of this period. |
5. | Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet. | | 5. | The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met. |
6. | Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen? | | 6. | Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck? |
7. | Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen. | | 7. | Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types. |
8. | Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden. | | 8. | The two descriptions can also be bracketed together for clarity. |
|