|
| unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} | | | under; below; underneath; among; amongst |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | unter einem Baum liegen | | 1. | to lie under a tree |
2. | sich unter einen Baum legen | | 2. | to lay oneself under a tree |
3. | unter Druck | | 3. | under pressure |
4. | unter null sinken | | 4. | to drop below zero |
5. | unter anderem /u. a./ | | 5. | among other things; inter alia [formal] |
6. | einer unter vielen | | 6. | one of many; one among many |
7. | unter uns gesagt | | 7. | between you and me; between ourselves |
8. | den Eindruck haben, dass … | | 8. | to be under the impression that … |
9. | Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. | | 9. | I could hear voices below my window. |
10. | Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. | | 10. | She lives one floor below me. |
11. | Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. | | 11. | The author's name was printed below the title. |
12. | Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. | | 12. | Please do not write below this line. |
13. | Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] | | 13. | He has seven people working below him. |
14. | Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] | | 14. | The temperatures remained below freezing all day. |
15. | Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] | | 15. | Last night it was eight degrees below. |
16. | In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. | | 16. | In England, a police sergeant is below an inspector. |
|
|
| unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} | | | beneath [formal]; underneath |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | unter aller Kritik | | 1. | beneath contempt |
2. | Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. | | 2. | The body was buried beneath a pile of leaves. |
3. | Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. | | 3. | Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. |
4. | Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. | | 4. | I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. |
5. | Ihre Knie gaben unter ihr nach. | | 5. | Her knees were beginning to give way beneath her. |
|
|
| (allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} [pol.] [soc.] | | | circumstance; circumstances; set of conditions |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | äußere Umstände | | 1. | external circumstances |
2. | unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen | | 2. | under/in the circumstances; given the circumstances |
3. | die Lebensumstände von jdm. | | 3. | the life circumstances of sb. |
4. | unter normalen Umständen | | 4. | in ordinary circumstances |
5. | unter anderen Umständen hätte ich … | | 5. | had the circumstances been different I would have … |
6. | unter schwierigen Verhältnissen etw. tun | | 6. | to do sth. in difficult circumstances |
7. | durch die Umstände bedingt | | 7. | by force of circumstance |
8. | in äußerst seltenen Fällen | | 8. | under the rarest of circumstances |
9. | sich an geänderte Verhältnisse anpassen | | 9. | to adapt to changing circumstances |
10. | sich den neuen Gegebenheiten anpassen | | 10. | to adapt/adjust to the new set of circumstances |
11. | unter keinen Umständen | | 11. | on no account; under/in no circumstances |
12. | den Umständen entsprechend | | 12. | according to circumstances |
13. | eine unglückliche Verkettung von Umständen | | 13. | an unlucky combination of circumstances |
14. | bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] | | 14. | if/where exceptional circumstances arise |
15. | die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen | | 15. | to judge the matter on the circumstances at the time |
16. | Egal, wie die Umstände sind, … | | 16. | No matter what the circumstances, … |
17. | Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen. | | 17. | There is nothing we can do under the circumstances. |
18. | In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen. | | 18. | Given the circumstances, I think we did well. |
19. | Er war ein Opfer der Umstände. | | 19. | He was a victim of circumstance. |
20. | Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich. | | 20. | We wanted to marry but circumstances didn't permit. |
21. | Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine. | | 21. | Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone. |
22. | Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen. | | 22. | On no account must you tell her. |
|
|
| jdn. scharf angehen; bedrängen; unter Druck setzen; einschüchtern {vt} | | | to browbeat sb. {browbeat; browbeaten, browbeat}; to strong-arm sb.; to hector sb. [formal] |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | scharf angehend; bedrängend; unter Druck setzend; einschüchternd | | 1. | browbeating; strong-arming; hectoring |
2. | scharf angegangen; bedrängt; unter Druck gesetzt; eingeschüchtert | | 2. | browbeaten; strong-armed; hectored |
3. | den Zeugen der Gegenseite bedrängen [jur.] | | 3. | to browbeat the opposing party's witness |
4. | die Medien unter Druck setzen | | 4. | to strong-arm the media |
5. | Lass dich nicht unter Druck setzen, wenn es darum geht, länger zu arbeiten, als du willst. | | 5. | Don't be browbeaten into working more hours than you want. |
6. | Sie ließ sich von ihm nicht einschüchtern. | | 6. | She wouldn't let him browbeat her. |
7. | Ich lasse mich durch das, was andere für cool halten, nicht unter Druck setzen. | | 7. | I refuse to be browbeaten / I will not be brownbeaten by what others consider cool. |
|
|
| jdn. unter Druck setzen; zu etw. drängen {vt} | | | to pressurize sb. [eAm.]; to pressurise [Br.] sb.; to pressure sb. [Am.] (to do sth./into doing sth.) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | unter Druck setzend; drängend | | 1. | pressurizing; pressurising; pressuring |
2. | unter Druck gesetzt; gedrängt | | 2. | pressurized; pressurised; pressured |
3. | Kinder dazu drängen, ein Musikinstrument zu spielen | | 3. | to pressurize/pressure children into playing a musical instrument |
4. | Alle stehen unter dem Druck, wählen zu gehen. | | 4. | Everyone is pressurized/pressured to vote. |
5. | jdn. unter Druck setzen | | 5. | to put the bite on sb. [Am.] |
6. | jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) | | 6. | to bully sb. (into doing sth.) |
|
|
| etw. untersuchen; etw. begutachten; etw. unter die Lupe nehmen; sich etw. ansehen [ugs.]; sich etw. anschauen [ugs.] {vt} | | | to examine sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | untersuchend; begutachtend; unter die Lupe nehmend; sich ansehend; sich anschauend | | 1. | examining |
2. | untersucht; begutachtet; unter die Lupe genommen; sich angesehen; sich angeschaut | | 2. | examined |
3. | untersucht; begutachtet; nimmt unter die Lupe; sieht sich an; schaut sich an | | 3. | examines |
4. | untersuchte; begutachtete; nahm unter die Lupe; sah sich an; schaute sich an | | 4. | examined |
5. | etw. genau untersuchen, etw. genau unter die Lupe nehmen; sich etw. genau ansehen; etw. besehen [poet.] | | 5. | to examine sth. carefully |
6. | Das Fleisch wird auf Krankheitserreger (hin) untersucht. | | 6. | The meat is examined for pathogens. |
|
|
| Berücksichtigung {f} | | | consideration |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | unter Berücksichtigung {+Gen.}; unter Bedachtnahme auf etw. [Ös.] | | 1. | taking into consideration sth.; taking into account sth. |
2. | ohne Berücksichtigung von | | 2. | without consideration for |
3. | ohne Berücksichtigung | | 3. | regardless of |
4. | unter Berücksichtigung aller Vorschriften | | 4. | subject to all regulations |
5. | unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände | | 5. | in the light of all the relevant circumstances |
6. | Berücksichtigung finden | | 6. | to be considered |
7. | Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports | | 7. | analysis of the Indian economy with a special focus on export |
8. | Mit Rücksicht auf; Angesichts {+Gen.}; In Anbetracht {+Gen.}; In Anbetracht der Tatsache, dass … {adv} (Einleitungsformel in einer Präambel) [jur.] | | 8. | In consideration of; Considering sth. (introductory phrase in a preamble) |
|
|
| etw. unter Eid aussagen; etw. eidesstattlich bezeugen; etw. eidlich erklären {vt} (als Zeuge) [jur.] | | | to depose to sth. |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | unter Eid aussagend; eidesstattlich bezeugend; eidlich erklärend | | 1. | deposing |
2. | unter Eid ausgesagt; eidesstattlich bezeugt; eidlich erklärt | | 2. | deposed |
3. | die Schriftstücke, zu denen er eine Aussage gemacht hat / eine eidesstaatliche Erklärung abgegeben hat | | 3. | the documents which he has deposed to |
4. | unter Eid das Gegenteil bezeugen | | 4. | to depose to the contrary |
5. | Sie sagte unter Eid aus, dass … | | 5. | She deposed to the fact that … |
|