Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
genau; ganz {adv} (Betonung des nachfolgenden Wortes) | very {adj} (used to emphasize the following word) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | ganz hinten im Mund | 1. | at the very back of the mouth | |
2. | im selben Augenblick, als | 2. | at the very moment when | |
3. | Das waren genau seine Worte. | 3. | Those were his very words. | |
4. | Sie hat mir genau dieselbe Geschichte erzählt. | 4. | She told me the very same story. | |
5. | Vielleicht werden wir ja genau in diesem Augenblick beobachtet. | 5. | We may be being watched at this very moment. | |
6. | Mein Vater hat mir gesagt, dass ich im neuen Haus ein Zimmer ganz für mich alleine haben werde. | 6. | My father said I will have my very own room in the new house. | |
sehr {adv} | very; much; a lot | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | äußerst | 1. | veriest | |
2. | sehr groß | 2. | very big | |
3. | sehr gut möglich | 3. | very possible | |
4. | Sie hat ein sehr hübsches Kleid an. | 4. | She wears a very nice dress. | |
5. | Es hat mir sehr gut gefallen. | 5. | I liked it very much.; I liked it a lot. | |
6. | Sehr wohl, mein Herr! [altertümlich] [humor.] | 6. | Very well, Sir! | |
7. | Sehr gut, gut gemacht! | 7. | Very good, well done! | |
8. | Ich vermisse sie sehr. | 8. | I miss her a lot. | |
9. | Sie sind an dieser Serie sehr interessiert. | 9. | They are much interested in this series. | |
gleich; schon {adv} (Betonung einer Zeitangabe) | very (used to emphasize an expression of time) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | zum allerersten Mal | 1. | for the very first time | |
2. | Wir sind gleich / schon am nächsten Tag wieder abgefahren. | 2. | We left the very next day. | |
außerordentlich; wirklich {adv} | very | |||
Beispiele | Beispiele | |||
beliebt; begehrt {adj} (bei) | popular (with) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | beliebter; begehrter | 1. | more popular | |
2. | am beliebtesten; am begehrtesten | 2. | most popular | |
3. | bei jdm. beliebt sein/hoch im Kurs stehen | 3. | to be popular with sb. | |
4. | sehr beliebt bei Kindern | 4. | very popular with children; very much liked by children | |
5. | Dieser Ferienort ist sehr beliebt. In der (Hoch-)Saison ist oft kein Bett mehr frei. | 5. | This holiday resort is very popular. During season there's often not a bed left in the place. | |
wenige {adj} | few | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | weniger | 1. | fewer | |
2. | am wenigsten | 2. | fewest | |
3. | innerhalb weniger Monate | 3. | within months; within the space of a few months | |
4. | Nur wenige überlebten. | 4. | Only a few survived. | |
5. | Sie drehte vier Filme weniger als er. | 5. | She made four films fewer than he did.; She made four fewer films than he did. | |
6. | einige wenige | 6. | a very few | |
7. | mit einigen wenigen Ausnahmen | 7. | with a very few exceptions | |
8. | Er hat wenige Freunde. | 8. | His friends are few. | |
9. | Einige wenige Leute sind gegen Heuschrecken allergisch. | 9. | A very few people are allergic to locusts. | |
Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} | reason | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Gründe {pl} | 1. | reasons | |
2. | aus den (bereits) genannten Gründen | 2. | for the reasons already given | |
3. | aus gutem Grund; mit gutem Grund | 3. | for good reason; with good reason | |
4. | der alleinige Grund | 4. | the only reason | |
5. | aus bestimmten Gründen | 5. | for particular reasons | |
6. | aus persönlichen Gründen | 6. | for personal reasons | |
7. | aus beruflichen Gründen | 7. | for work reasons; for professional reasons | |
8. | aus diesem Grund; deswegen; darum; drum [ugs.] | 8. | for that reason; for this reason; that's why | |
9. | aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum [ugs.] | 9. | for precisely this/that reason; for this/that very reason; it is for this reason that …; that's exactly why | |
10. | aus dem einfachen Grund, weil …; eben deswegen, weil … | 10. | for the very reason that … | |
11. | aus Kostengründen | 11. | for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] | |
12. | Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis. | 12. | There is no reason to worry. | |
13. | aus welchem Grund; wozu | 13. | for what reason | |
14. | besondere Gründe | 14. | specific reasons | |
15. | aus einem anderen Grund | 15. | for some other reason | |
16. | aus irgendeinem Grund | 16. | for any reason | |
17. | aus verschiedenen Gründen | 17. | for various reasons | |
18. | aus den verschiedensten Gründen | 18. | for a variety of reasons | |
19. | aus den unterschiedlichsten Gründen | 19. | for a range of different reasons; for a variety of different reasons | |
20. | aus politischen Gründen | 20. | for political reasons | |
21. | aus gesundheitlichen Gründen | 21. | for health etc reasons; on health grounds | |
22. | aus verwaltungsökonomischen Gründen | 22. | for reasons of administrative economy | |
23. | aus verfahrensökonomischen Gründen | 23. | for reasons of procedural economy | |
24. | aus welchen Gründen auch immer | 24. | for whatever reasons | |
25. | aus ungeklärten Gründen | 25. | for reasons that are not clear | |
26. | besondere (zwingende) städtebauliche Gründe | 26. | special (urgent) urban-planning reasons | |
27. | Grund genug für mich, … | 27. | Reasons enough for me to … | |
28. | Wir haben Grund zur Annahme, dass … | 28. | We have reason to believe that … | |
29. | Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass … | 29. | If I/we have reason to suspect that … | |
30. | Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich. | 30. | This is not practicable in terms of reasonable time and cost. | |
31. | Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten. | 31. | I see no reason why we shouldn't try it. | |
32. | Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden. | 32. | For legal reasons, we are unable to send out DVDs. | |
Sehkraft {f}; Sehvermögen {n}; Sehen {n}; Augenlicht {n} [geh.] | eyesight; sight; vision | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Raumsehvermögen {n} | 1. | stereoscopic vision | |
2. | begrenztes Sehvermögen | 2. | narrow vision | |
3. | eingeschränktes Sehvermögen | 3. | limited vision; impaired eyesight; reduced eyesight; visual impairment | |
4. | gutes Sehvermögen | 4. | good vision | |
5. | peripheres Sehen | 5. | peripheral vision | |
6. | räumliches Sehen; stereoskopisches Sehen; Stereopsis | 6. | binocular vision; stereopsis | |
7. | schlechtes Sehvermögen | 7. | bad eyesight; poor sight | |
8. | Verlust der Sehkraft/des Sehvermögens | 8. | loss of eyesight/sight/vision | |
9. | seine Sehkraft / sein Augenlicht verlieren | 9. | to lose your sight/eyesight | |
10. | Probleme mit dem Sehen haben | 10. | to have problems with your eyesight; to have vision problems | |
11. | auf dem rechten Auge wenig/geringe Sehkraft haben | 11. | to have little sight in your right eye | |
12. | verschwommen sehen | 12. | to have a blurred vision | |
13. | Er sieht schon sehr schlecht.; Seine Augen sind schon sehr schlecht. [ugs.] | 13. | His sight is already very bad/poor.; He already has very bad/poor eyesight/vision. | |
Sinn {m} (Intentionen) (von jdm.) | intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | echte Pazifisten im Sinne Gandhis | 1. | pure pacifists in Gandhi's tradition | |
2. | eine Einigung im Sinne Russlands | 2. | a settlement on Russia's terms | |
3. | in jds. Sinne handeln | 3. | to act as sb. would have wished | |
4. | ganz im Sinne von jdm. sein | 4. | to be (very) much in line with the philosophy of sb. | |
5. | Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule. | 5. | These activities fit in very well with the school's philosophy. | |
6. | Das wäre im Sinne des Verstorbenen. | 6. | This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. | |
7. | Das ist nicht im Sinne des Erfinders. | 7. | This is not really what was intended. | |
8. | Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten. | 8. | This is also in the interest of the other stakeholders. | |
9. | Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden? | 9. | Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? | |
Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m} | election result; election returns; election outcome; outcome of an/the election | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wahlergebnisse {pl} | 1. | election results | |
2. | das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben | 2. | to announce the result of an election | |
3. | das Wahlergebnis veröffentlichen | 3. | publish the election result(s) | |
4. | über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein | 4. | to be very concerned about the result of an election | |
5. | mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein | 5. | to be very pleased about / satisfied with the result of an election | |