Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
viel; eine Menge; jede Menge [ugs.] {adv} | much; a lot; lots [coll.]; a good deal; a great deal; heaps [Br.] [coll.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | viel leichter | 1. | a lot easier | |
2. | halb so viel | 2. | half as much | |
3. | noch einmal so viel | 3. | as much again | |
4. | ein bisschen viel | 4. | a little too much | |
5. | sehr viel größer | 5. | very much bigger | |
6. | viel an ihm | 6. | much about him; a lot about him | |
7. | ungeheuer viel | 7. | an awful lot; a tremendous amount | |
8. | verdammt viel [slang] | 8. | a hell lot of [slang] | |
9. | vieles, dass … | 9. | much that … | |
10. | zu viel; ein Zuviel an | 10. | too much | |
11. | eine ganze Anzahl | 11. | a whole lot | |
12. | noch viel, viel mehr | 12. | a whole lot more | |
13. | um Häuser besser als | 13. | heaps better than [Br.] | |
14. | einige dringend notwendige Reparaturen | 14. | some much-needed repairs | |
15. | Das ist (jetzt) viel schöner. | 15. | This is much nicer.; This is a lot nicer. | |
16. | Ich fühle mich schon viel besser. | 16. | I'm feeling much better.; I'm feeling lots better. | |
17. | Reisen Sie viel? | 17. | Do you travel much?; Do you travel a lot? | |
18. | Wie hatten viel Spaß. | 18. | We had lots of fun. | |
19. | Das hat nicht viel zu bedeuten; Das hat nicht viel zu sagen.; Das will nicht viel sagen. [geh.]; Das muss nichts heißen. | 19. | That doesn't mean much. | |
20. | Das ist eine ganze Menge. | 20. | That's quite a lot. | |
21. | Es war einfach zu viel für mich. | 21. | I t was simply too much for me. | |
22. | Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. | 22. | I learned a great deal from my mistakes. | |
23. | Mit dem Bus geht es viel schneller. | 23. | It's a good deal faster to go by bus. | |
24. | Tausend Dank für das Geschenk. | 24. | Thanks heaps for your gift. [Br.] | |
25. | In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. | 25. | I haven't seen her a lot lately. | |
26. | Er besucht seine Familie nicht oft. | 26. | He doesn't visit his family much. | |
viel; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.] {adj} | much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | jede Menge Spaß | 1. | heaps of fun | |
2. | ein Haufen Geld | 2. | scads of money | |
3. | Viel Spanisch kann ich nicht. | 3. | I don't know much Spanish. | |
4. | Es war viel Platz (vorhanden). | 4. | There was a lotta space. | |
5. | Sie hat viel für andere getan. | 5. | She has done a lot to help other people. | |
6. | Viel mehr konnten wir nicht tun. | 6. | There wasn't much more that we could do. | |
7. | Allzuviel Zeit haben wir nicht. | 7. | We don't have an awful lot of time. | |
8. | Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. | 8. | He must have paid a lot for that house. | |
9. | Wir haben jede Menge zu tun. | 9. | We have lots and lots to do. | |
10. | Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. | 10. | These telecasts are a lot of rubbish. | |
11. | Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. | 11. | It would mean a great deal to me if you would come. | |
12. | Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. | 12. | I'd give a lot to be able to draw like that! | |
13. | Der Verkäufer war keine große Hilfe. | 13. | The clerk wasn't much help. | |
14. | Das macht keinen großen Unterschied. | 14. | It doesn't make a whole lot of difference. | |
15. | Das bringt's jetzt. [iron.]; Das bringt jetzt auch nichts mehr.; Da hab ich was davon. [iron.]; Da hab ich nichts davon. | 15. | A (fat) lot of good that will do!; That will not do any good. | |
16. | 1 Mio. Preisgeld und noch einmal so viel an Sponsorengeld | 16. | 1m in prize-money and as much again in sponsorship | |
überbeliefern; zu viel liefern; zu viel anbieten {v} | to oversupply | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | überbeliefernd; zu viel liefernd; zu viel anbietend | 1. | oversupplying | |
2. | überbeliefert; zu viel geliefert; zu viel angeboten | 2. | oversupplied | |
Erfolg {m} | success | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Erfolge {pl} | 1. | successes | |
2. | Viel Erfolg / Viel Glück bei der Wohnungssuche! | 2. | Good luck with your flat search [Br.] / apartment search [Am.]! | |
3. | Viel Erfolg / Viel Glück mit der neuen Homepage! | 3. | Good luck / Best of luck with your new website! | |
4. | mit wechselndem Erfolg | 4. | with varying success; with varying degrees of success | |
5. | ohne jeglichen Erfolg | 5. | without any success | |
6. | ein Erfolg sein | 6. | to be a success | |
7. | zum Erfolg bringen | 7. | to work up | |
8. | Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. | 8. | Your satifaction means/is our success! | |
9. | Viel Erfolg! | 9. | Good luck!; I wish you success! | |
10. | Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. | 10. | Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration. | |
verdammt viel; höllisch viel; mächtig viel [ugs.] | a hell of a lot; helluva [coll.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | verdammt viel Arbeit; saumäßig viel zu tun | 1. | a/one hell of a job | |
Glück {n} | fortune; luck | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Glück haben | 1. | to be lucky; to be fortunate | |
2. | Glück wünschen | 2. | to wish good luck | |
3. | sein Glück versuchen | 3. | to try one's luck | |
4. | sich auf sein Glück verlassen | 4. | to trust one's luck | |
5. | sein Glück mit Füßen treten | 5. | to spurn one's fortune | |
6. | Viel Glück!; Toi, toi, toi! | 6. | Good luck!; Best of luck! | |
7. | Viel Glück bei der Fahrprüfung! | 7. | Good luck with your driving test! | |
8. | Viel Glück für die Abschlussprüfung! | 8. | Best of luck with your finals!; Best of luck on your finals! [Am.] | |
9. | Hast du ein Glück!; Hast du ein Schwein! [ugs.] | 9. | Lucky you! | |
10. | die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben | 10. | to enjoy the rub of the green [Br.] | |
11. | vom Glück nicht gerade verfolgt werden | 11. | to not have the rub of the green [Br.] | |
12. | In letzter Zeit ist es für ihn nicht gut gelaufen. | 12. | He's been down on his luck lately. | |
13. | Wirklich? Na, dann viel Glück dabei! [iron.] | 13. | Oh, really? Well, good luck (to you)! / Well, the best of British luck! [Br.] [iron.] | |
von jdm./etw. zu viel erwarten; zu viel verlangen {vi} | to expect too much of sb./sth. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Das ist ein bisschen viel verlangt. | 1. | That's too much to expect. | |
2. | Das ist nicht zu viel verlangt. | 2. | That is not too much to expect. | |
zu viel von etw. nehmen {vt} | to overdo sth. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | zu viel nehmend | 1. | overdoing | |
2. | zu viel genommen | 2. | overdone | |
3. | Nimm nicht zu viel Salz. | 3. | Don't overdo the salt. | |
viele; eine Menge; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.] {pron} | many; a lot of; a lotta [coll.]; lots of [coll.]; a heap of [coll.]; scads of [coll.]; a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | viele Leute; eine Menge Leute | 1. | a lot of people | |
2. | so viel wie | 2. | as many as | |
3. | ziemlich viele | 3. | a good many | |
4. | sehr viele | 4. | a great many; a great deal | |
5. | ein Glas zu viel | 5. | one drink too many | |
6. | 500 drinnen und noch einmal so viele draußen | 6. | 500 inside and as many again outside | |
7. | Viele denken so. | 7. | A lot of people feel that way. | |
8. | Viele Leute wurden verletzt. | 8. | Many people were hurt. | |
9. | Jeder Tote ist ein Toter zu viel. | 9. | Every life lost is one life too many. | |
10. | Am Ende war es ein Risiko zu viel. | 10. | In the end, it was one risk too many. | |
11. | Es gibt nicht viele, die das können. | 11. | Not many people can do that.; Not a lot of people can do that. | |
viel von etw. verwenden (Person) / verbrauchen, beinhalten (Sache) {vi} | to be/go heavy on sth. | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Nimm nicht so viel Knoblauch. | 1. | Don't go so heavy on the garlic. | |
2. | Der Koch ist recht großzügig mit dem Salz. | 2. | The [cook.] is heavy on the salt / has a heavy hand with the salt. | |
3. | In seinen Filmen gibt es wenig Dialog und viel Action. | 3. | His films are low/light on talk and heavy on action. | |
4. | Ältere Autos brauchen viel Benzin. | 4. | Older cars are heavy on petrol. | |