|
| warten {vi} (auf; bis) | | | to wait (for; until) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | wartend | | 1. | waiting |
2. | gewartet | | 2. | waited |
3. | er/sie wartet | | 3. | he/she waits |
4. | ich/er/sie wartete | | 4. | I/he/she waited |
5. | er/sie hat/hatte gewartet | | 5. | he/she has/had waited |
6. | gespannt warten | | 6. | to wait in suspense |
7. | auf etw. mit angehaltenem Atem / mit Spannung warten | | 7. | to wait for sth. with baited breath |
8. | jdn. warten lassen | | 8. | to keep sb. waiting |
9. | Warte! | | 9. | Wait up! [coll.] |
10. | Ich kann nicht länger warten. | | 10. | I can't wait any longer. |
11. | Auf Peter wartet ein Freund. | | 11. | Peter has a friend waiting to see him. |
12. | Warte, bis ich komme! | | 12. | Wait until I come. |
13. | Bitte warten Sie einen Augenblick! | | 13. | Please wait a little! |
14. | Ich wartete, doch niemand kam. | | 14. | I waited, but nobody came. |
15. | Da / Darauf kannst du lange warten!; Das kannst du dir abschminken! [ugs.] [übtr.] | | 15. | You can whistle for it! [Br.] [coll.] |
16. | Lisa wartete auf Paul länger als eine Stunde. | | 16. | Lisa waited for Paul more than an hour. |
17. | Ron wartet schon seit drei Stunden. | | 17. | Ron has waited for three hours already. |
18. | Max wartet auf Annas Anruf. | | 18. | Max is waiting for Anna to call. |
|
|
| Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) | | | opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | | 1. | opportunities |
2. | bei der ersten Gelegenheit | | 2. | at the first opportunity available |
3. | in Frage kommende Möglichkeiten | | 3. | possible opportunities |
4. | die Gelegenheit ergreifen | | 4. | to jump at the chance |
5. | eine Gelegenheit ergreifen | | 5. | to take an opportunity; to seize an opportunity |
6. | eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen | | 6. | to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity |
7. | jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.] | | 7. | to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. |
8. | auf eine günstige Gelegenheit warten | | 8. | to wait for a good opportunity; to wait for the right moment |
9. | eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | | 9. | to seize an opportunity with both hands |
10. | eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen | | 10. | to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] |
11. | sich eine Gelegenheit entgehen lassen | | 11. | to pass up a chance/opportunity |
12. | etw. zum Anlass nehmen zu … | | 12. | to use something as an opportunity to … |
13. | sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt | | 13. | as soon as an opportunity arises |
14. | Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass … | | 14. | I should like to take this opportunity to point out that … |
15. | Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen. | | 15. | You shouldn't pass up this opportunity. |
16. | Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | | 16. | Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. |
17. | Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] | | 17. | The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
18. | Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen. | | 18. | The company offers its customers the opportunity to inspect all products. |
|