Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Woche {f} | week | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wochen {pl} | 1. | weeks | |
2. | Vorwoche {f} | 2. | previous week; week before; preceding week | |
3. | Osterwoche {f} [relig.] | 3. | Easter week; week before Easter | |
4. | Pfingstwoche {f} [relig.] | 4. | week of Pentecost; Pentecost week; Whitsuntide week [Br.] | |
5. | zweimal die Woche | 5. | twice a week | |
6. | in der Woche; unter der Woche | 6. | during the week | |
7. | fünf volle Wochen | 7. | 5 whole weeks | |
Kalenderwoche {f} /Kw/ [adm.] [econ.] | calendar week [rare]; week number | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Kalenderwochen {pl} | 1. | calendar weeks | |
2. | in (der) Kalenderwoche 2 | 2. | in the second week of the year; in the week of January 8 | |
Wochentag {m} (alle Tage der Woche) | day of the week | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wochentage {pl} | 1. | days of the week | |
2. | Was ist heute für ein Wochentag? | 2. | What day of the week is it today? | |
morgen {adv} | tomorrow | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | morgen Abend (spät); morgen Nacht | 1. | tomorrow night | |
2. | morgen in einer Woche | 2. | a week tomorrow / tomorrow week [Br.]; a week from tomorrow [Am.] | |
3. | Wir kommen morgen. | 3. | We'll come tomorrow. | |
4. | Bis morgen. | 4. | See you tomorrow. | |
5. | Ruh dich jetzt aus. Morgen ist auch noch ein Tag. | 5. | Now get some rest. Tomorrow is another day. | |
6. | Verzweifle nicht. Es kommt immer ein neuer Tag. | 6. | Never say die. There's always tomorrow. | |
übernächst {adj} | (the one) after next / after that / next to that; the next … but one [Br.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr | 1. | the year after next | |
2. | übernächste Woche | 2. | the week after next | |
3. | am übernächsten Tag | 3. | two days later; the next day but one [Br.] | |
4. | am übernächsten Sonntag | 4. | a week on Sunday; (on) Sunday week | |
5. | Sie wohnen im übernächsten Haus. | 5. | They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.] | |
6. | Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen. | 6. | You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.] | |
7. | Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein. | 7. | At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street. | |
Wochenkarte {f} | weekly season ticket; week-long ticket | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wochenkarten {pl} | 1. | weekly season tickets; week-long tickets | |
Wochenskipass {m} | week-long ski pass | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Wochenskipässe {pl} | 1. | week-long ski passes | |
Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m}; Zeitperiode {f} | period/stretch/lapse of time; time period; period; time span | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}; Zeitperioden {pl} | 1. | periods/stretches/lapses of time; time periods; periods; time spans | |
2. | im selben Zeitraum | 2. | over the same period | |
3. | für die Dauer von 6 Monaten | 3. | for a 6-month period | |
4. | für einen Zeitraum von maximal fünf Jahren | 4. | for a maximum period of five years | |
5. | überschaubarer Zeitraum | 5. | reasonable period | |
6. | handelsübliche Zeitspanne | 6. | customary period of time | |
7. | ein Zeitraum von zwei Monaten | 7. | a two month period | |
8. | Von wann bis wann hat sie das Kind betreut? | 8. | During what period did she care for the child? | |
9. | Die Eintrittskarten sind nur eine Woche lang gültig. | 9. | Tickets are only valid for the period of one week / for a week. | |
acht {num} | eight | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | vor acht Tagen | 1. | a week ago | |
2. | alle acht Tage | 2. | every week | |
jdn. (auf Schritt und Tritt) begleiten {vt}; jdm. über die Schulter schauen; bei jdm. (kurzzeitig) hospitieren {vi} (um seine Arbeit kennenzulernen) | to shadow sb. (accompany sb. in their activities) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Ein Fernsehteam hat für die Dokumentation die Ärzte, das Pflegepersonal und die Patienten eine Woche lang begleitet. | 1. | A camera crew spent a week shadowing doctors, nurses, and patients for this documentary. | |
2. | Ich habe den Beamten nicht auf Schritt und Tritt begleitet, aber wir haben oft über seine Arbeit geredet. | 2. | I didn't shadow the official all the time, but we talked often about his work | |
3. | Er verbrachte den Abend damit, den Kellnern im Restaurant über die Schulter zu schauen. | 3. | He spent the night shadowing the waiters at the restaurant. | |
4. | In Ihrer ersten Arbeitswoche werden Sie bei einigen erfahrenen Mitarbeitern hospitieren. | 4. | Your first week in the job will be spent shadowing some of our more experienced employees. | |