where Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
wo; wohin {adv} {pron}where
BeispieleBeispiele
1. Wo bist du?; Wo sind Sie?1. Where are you?
2. Wo gehst du hin?; Wohin gehst du?; Wohin gehen Sie?2. Where are you going to?
3. Wohin damit?3. Where shall I put it?
4. wohin man auch schaut/sieht4. wherever you look
über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.}above (where?); over (where or where to?); across (where to?)
BeispieleBeispiele
1. über den / übern [ugs.] Wolken sein1. to be above the clouds
2. über die Straße gehen2. to go across the road
3. quer über das Feld3. right across the field
4. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.4. I went over to say hello to him.
5. Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.5. My cousin is coming over from Spain next week.
6. Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.6. There are only five boats, so some people will have to swim over.
WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet]toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements)
BeispieleBeispiele
1. WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl}1. toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths
2. Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus)2. guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.]
3. verstopfte Toilette3. blocked toilet; clogged toilet [Am.]
4. auf Toilette müssen; austreten müssen4. to need the toilet
5. Wo ist die Toilette?5. Where's the bathroom?; Where is the toilet?
6. Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?6. Can I use your bathroom, please?
7. Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)7. Excuse me, could I please use your facilities? [formal]
8. Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?8. Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please?
9. Wo finde ich denn bitte die Toiletten?9. Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]?
10. Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?10. Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please?
11. die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen11. to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]
zutreffend {adj} (auf jdn./etw.) [adm.] [jur.]applicable (to sb./sth.)
BeispieleBeispiele
1. je nachdem, was zutrifft1. as applicable
2. Person oder Firma, je nachdem, was zutrifft2. individual or company, as applicable
3. falls zutreffend (Formular, Vertrag)3. if applicable; where applicable
4. entfällt; nicht zutreffend (in Formularen)4. not applicable (n/a) (on forms)
5. Angaben zu Kindern, falls zutreffend.5. Give details of children if/where applicable.
6. Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen.6. Delete as applicable.
7. Schreiben Sie bitte k. A., wenn die Frage auf Sie nicht zutrifft.7. Please write n/a where the question is not applicable to you.
8. Zutreffendes bitte ankreuzen!8. Mark with a cross where applicable.
Teileverwendungsnachweis {m}; Verwendungsnachweis {m} [transp.]where-used list
BeispieleBeispiele
1. Teileverwendungsnachweise {pl}; Verwendungsnachweise {pl}1. where-used lists
2. abgestufter Verwendungsnachweis2. indented where-used list
zu etw. führen; etw. zur Folge haben; in etw. münden; mit etw. enden; etw. zeitigen {vt} [geh.] (Sache)to lead to sth.; to result in sth.; to bring about <> sth.; to bring forth <> sth.; to eventuate in sth. [formal] (of a thing)
BeispieleBeispiele
1. zu nichts führen; keinen Zweck haben1. to lead nowhere
2. Das hat dazu geführt, dass …2. This has brought about a situation where/in which …
3. Das hat mit dazu geführt, dass …3. This has helped to bring about a situation where/in which …
4. Damit soll erreicht werden, dass …4. This is intended/designed to bring about a situation where/in which …
5. Die Trockenheit führt auch zu höherem Wasserverbrauch.5. The drought also results in higher water consumption.
6. Viele dieser Fälle führten zu einer Verurteilung / endeten mit einer Verurteilung.6. Many of these cases eventuated in conviction.
zu etw. hinführen {vi}to lead to sth.; to go to sth.
BeispieleBeispiele
1. Wo soll das (alles) hinführen?; Wo soll das noch hinführen?; Wo wird das (noch) enden?; Wo will es hinaus? [altertümlich]1. Where's this (all) heading?; Where will (all) this end? Where is (all) this going to end?
Ach ja!; Ah ja! {interj} (Ausdruck dafür, dass man sich wieder an etw. erinnert)Oh yes!; Oh right! (used to show that you have remembered sth.)
BeispieleBeispiele
1. Wo ist denn meine Sonnenbrille? Ach ja, ich hab sie im Auto gelassen.1. Now, where are my shades? Oh yes – I left them in the car.
2. Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage.2. Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website.
3. „Du wolltest doch den Installateur anrufen.“ „ Ach ja!“ / „Ja, richtig!“3. Remember, you wanted to phone the plumber. 'Oh yes, so I did!' / 'Oh yes, you're right!'
4. „Morgen ist Vatertag.“ „Ah ja, stimmt!“4. 'It's Father's Day tomorrow.' 'It is indeed, you're right!'
Ahnung {f}notion
BeispieleBeispiele
1. Ich habe keine Ahnung.1. I have no idea.
2. nicht die leiseste Ahnung haben von2. not to have the vaguest/slightest notion of
3. Ich habe den Verdacht, dass …3. I have a notion that …
4. keine Ahnung von …4. no concept of …
5. keine Ahnung5. no savvy
6. Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?6. Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be?
Fall {m}; Sache {f}case
BeispieleBeispiele
1. Fälle {pl}1. cases
2. Beihilfefall {m}; Beihilfesache {f} [adm.]2. subsidy case
3. auf jeden Fall3. at all events; in any event; at any rate
4. auf jeden Fall; auf alle Fälle4. in any case
5. auf keinen Fall5. by no means; in no case; on no account
6. auf gar keinen Fall6. not on any account
7. dieser spezielle Fall7. this particular case
8. ein schwieriger Fall8. a hard case
9. für alle Fälle9. just in case
10. für den Fall, dass ich …10. in case I …
11. hoffnungsloser Fall11. basket case
12. in diesem Fall; diesfalls [Ös.] [Schw.] [adm.]12. in this case; in that case
13. schlimmster Fall; ungünstigster Fall13. worst case
14. in den meisten Fällen14. in the majority of cases
15. in vielen Fällen15. in many instances
16. in begründeten Fällen [adm.]16. in duly substantiated cases, where justified; where there is a valid reason
17. auf alle Fälle17. at all events
18. einer der wenigen Fälle18. one of the rare cases
19. eine aussichtslose Sache sein; aussichtslos sein19. to be a lost cause
20. jdn./etw. zu Fall bringen [pol.]20. to bring down sb./sth.; to cause the downfall of sb./sth.
21. Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren.21. It is not a case of winning or losing.