Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
Ganze {n} | whole; entirety | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | das Ganze | 1. | the whole thing; the whole issue | |
2. | das große Ganze | 2. | the big picture | |
3. | Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile. [Sprw.] | 3. | The whole is more than the sum of its parts. [prov.] | |
ganz; ganze; ganzer; ganzes {adj} | whole | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | die ganze Zeit | 1. | the whole time | |
2. | im Großen und Ganzen | 2. | on the whole; by and large; in the main | |
3. | Ganz Europa beneidet uns. | 3. | The whole of Europe looks in envy at us. | |
gesamt {adj} | whole; entire; total | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | die gesamte Familie | 1. | the whole family; all the family | |
2. | die gesamten Kosten | 2. | the total costs | |
voll; uneingeschränkt; rückhaltlos {adj} | whole-hearted; wholehearted | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | jds. ungeteilte Aufmerksamkeit | 1. | sb.'s whole-hearted attention | |
2. | jds. uneingeschränkte Unterstützung | 2. | sb.'s whole-hearted support | |
3. | eine Sache voll und ganz unterstützen | 3. | to give one's whole-hearted support to a matter | |
4. | jdm. hoch und heilig versprechen, dass … | 4. | to give sb. one's whole-hearted promise that … | |
Sinn {m}; Zweck {m} | sense; point | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | sinnvoll sein; vernünftig sein | 1. | to make sense | |
2. | ökonomisch sinnvoll sein | 2. | to make economic sense | |
3. | sinnvoller sein als | 3. | to make better sense than | |
4. | Sinn und Zweck des Ganzen ist … | 4. | The whole point of this is … | |
5. | Wozu das Ganze? | 5. | What is the point of it all? | |
6. | Was soll das Ganze überhaupt? | 6. | What's the point anyway? | |
7. | Es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen.; Es ist sinnlos/zwecklos, sich darüber aufzuregen. | 7. | There is no sense/point in getting upset about it.; It doesn't make sense getting upset about it. | |
8. | Aber deswegen machen wir es ja gerade! | 8. | But that's the whole point of doing it! | |
9. | Das ist ja der Zweck der Übung. | 9. | That's the whole point of the exercise. | |
10. | Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. | 10. | There's no point in talking about it any further. | |
Zeug {n}; Kram {m}; Gelump {n} | stuff | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | unnützes Zeug; Tinnef {m} | 1. | useless stuff | |
2. | wertloses Zeug; Krempel {m} | 2. | junk; rubbish | |
3. | der ganze Kram; das ganze Zeug | 3. | the whole outfit; the whole caboodle; the whole stuff | |
insgesamt; als Ganzes (nachgestellt) {adv} | as a whole; at large (postpositive) | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | die Gesellschaft insgesamt | 1. | society as a whole; society at large | |
2. | für die Stadt und für das Land als Ganzes | 2. | for the city and for the country as a whole | |
Ausschluss {m} vorzeitiger Entlassung (bei lebenslanger Freiheitsstrafe) [jur.] | whole-life order [Br.]; whole-life tariff [Br.] [former name] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
Brötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schrippe {f} [Nordostdt.]; Rundstück {n} [Nordwestdt.]; Semmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Weckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wecken {m} [BW]; Weggen {m} [Schw.]; Brötli {n} [Schw.]; Bürli {n} [Schw.]; Mutschli {n} [Schw.] [cook.] | bread roll; roll; bun [Am.] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Brötchen {pl}; Schrippen {pl}; Rundstücken {pl}; Semmeln {pl}; Weckerlen {pl}; Wecken {pl}; Weggen {pl}; Brötli {pl}; Bürli {pl}; Mutschli {pl} | 1. | bread rolls; rolls | |
2. | Kaisersemmel {f}; Kaiserwecken {m} | 2. | Kaiser roll | |
3. | Vollkornbrötchen {n} | 3. | wholemeal roll [Br.]; whole-wheat roll [Am.]; whole-grain roll | |
4. | Fischbrötchen {n} | 4. | fish bun | |
5. | wie warme Semmeln / wie die warmen Semmeln weggehen (sich gut und schnell verkaufen) | 5. | to be selling/going like hot cakes [Br.]/hotcakes [Am.] | |
Film {m} [photo.] | roll of film; roll; film [mass noun] | |||
Beispiele | Beispiele | |||
1. | Filme {pl} | 1. | rolls of film; film | |
2. | mehrere Filme | 2. | several rolls of film | |
3. | ein unentwickelter Film | 3. | an undeveloped roll of film | |
4. | Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen? | 4. | How many rolls should I take along? | |
5. | „Musst du schon (den) Film wechseln?“ „Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film.“ | 5. | 'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' | |
6. | Ich muss einen neuen Film einlegen. | 6. | I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] | |
7. | Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen. | 7. | I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] | |