|
| danke {interj} | | | thanks; ta [Br.] [coll.] /tnx/ /thx/ |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Danke! | | 1. | Thank you! Thanks!; Thanx! |
2. | Danke schön!; Danke sehr!; Danke vielmals! | | 2. | Thank you very much!; Cheers! [Br.] |
3. | Nein danke!; Danke, nein! | | 3. | No, thanks! |
4. | Danke im Voraus! | | 4. | Thanks in advance! /TIA/ |
5. | Danke gleichfalls! | | 5. | Thank you, the same to you! |
6. | Danke für Ihren Auftrag. | | 6. | Thank you for placing your order with us. |
7. | Danke für Ihre Hilfe. | | 7. | Thank you for your help.; Thanks for your help. |
8. | Danke für Ihr Verständnis. | | 8. | Thank you for your understanding. |
9. | Danke für Ihr Vertrauen in uns. | | 9. | Thank you for having placed your trust in us. |
10. | Danke für Ihre Zusammenarbeit. | | 10. | Thank you for your cooperation. |
11. | Danke, dass Sie sich Zeit genommen haben. | | 11. | Thank you for your time. |
12. | Danke für Ihre Bestellung. | | 12. | Thanks for your order. |
13. | Danke der Nachfrage. | | 13. | Thank you for asking. |
|
|
| bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} | | | please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you wouldn't mind [formal] |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | „Möchten Sie noch ein Stück?“ „Ja, bitte.“ | | 1. | 'Would you like another piece?' 'Yes, please.' |
2. | Können wir auch eines haben? Bitte, bitte! | | 2. | Can we have one, too? Please, pretty please! |
3. | Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg. | | 3. | Please, pretty please. Just stay off the car. |
4. | Wenn Sie mir bitte folgen wollen. | | 4. | Follow me, if you please. |
5. | Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte! | | 5. | He wants me to translate 20 pages in two day, if you please! |
6. | Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! | | 6. | One moment, please!; Just a moment, please! |
7. | Wie bitte? | | 7. | Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.] |
8. | Nochmal bitte!; Wie bitte? | | 8. | Come again?; Come again, please. |
9. | Bitte nicht! | | 9. | Please don't! |
10. | Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! | | 10. | You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.] |
11. | Das habe ich / haben wir gern gemacht. | | 11. | You're welcome in advance. /YWIA/ |
12. | Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)! | | 12. | Here you are! |
13. | Na bitte! | | 13. | There you are! |
|
|
| ja nicht (betont) | | | don't you; don't your dare; don't dare; you'd better |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Glaube ja nicht, dass ich für dich den Laufburschen spiele. | | 1. | Don't you believe (for a moment) that you can use me as a dogsbody. |
2. | Mach das ja nicht noch einmal! | | 2. | Don't dare do that again!; Don't ever do that again! |
3. | Sag das ja nicht weiter! | | 3. | Don't you dare tell that to anyone! |
4. | Aber lach ja nicht, wenn ich das anziehe! | | 4. | Don't you dare laugh when I put that on!; You'd better not laugh when I put that on! |
5. | Halt ja den Mund! | | 5. | You'd better keep your mouth shut!; You'd better keep quiet! |
6. | „Soll ich ihn einfach fragen?“, „Tu das ja nicht!“ | | 6. | 'Shall I just ask him?', 'Don't you dare! / Don't even think of (doing) it!' |
|
|
| etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.) | | | to be able to tell sth. (by/from sth.) |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | sagen könnend; ersehend; erkennend | | 1. | telling |
2. | sagen gekonnt; ersehen; erkannt | | 2. | told |
3. | Sag's mir doch! | | 3. | Do tell me! |
4. | Wie erkenne ich, ob …? | | 4. | How do I tell if …? |
5. | Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. | | 5. | He might have been lying. I couldn't tell. |
6. | Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. | | 6. | You can never tell what his next reaction will be. |
7. | Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. | | 7. | It's hard to tell how long things will take. |
8. | Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen. | | 8. | She might like it or not. You never can tell with females. |
9. | Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. | | 9. | As far/near as I can tell, he is happy at his new job. |
10. | Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. | | 10. | The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. |
11. | An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. | | 11. | I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. |
12. | Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi} | | 12. | They look exactly the same. How can you tell which is which? |
13. | Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. | | 13. | You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. |
14. | Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. | | 14. | I hope you cannot tell this by looking at me. |
15. | Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. | | 15. | You can't tell by looking at someone if they have an infection. |
16. | Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. | | 16. | You can tell he's English from a mile away. |
17. | Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. | | 17. | You can tell by their face how straining it is. |
18. | Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. | | 18. | You can tell by his accent that he doesn't come from around here. |
19. | Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. | | 19. | You can tell by her voice that she's got a cold. |
20. | Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). | | 20. | I can definitely tell a difference between the two sauces. |
|
|
| glauben, dass …; meinen, dass … {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv} | | | to suppose that … |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | Wer, glaubst du, wird gewinnen? | | 1. | Who do you suppose will win? |
2. | Glaubst du, wird er das Angebot annehmen? | | 2. | Do you suppose (that) he will accept the offer? |
3. | Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen. | | 3. | I suppose I got there about noon. |
4. | Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche. | | 4. | I suppose she assumed I would burst into tears. |
5. | Du wirst wieder zu spät kommen. | | 5. | I suppose (that) you're going to be late again. |
6. | Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde. | | 6. | I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. |
7. | Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch. | | 7. | I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. |
8. | Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so. | | 8. | I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. |
9. | Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden? | | 9. | I don't suppose you found my charger, did you? |
10. | Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln? | | 10. | Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? |
11. | „Kann ich heute abend ausgehen?“ „Na gut.“ | | 11. | 'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' |
12. | „Das grüne ist hübscher, nicht?“ „Ja, kann man sagen.“. | | 12. | 'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' |
13. | „Das war nicht sehr klug, oder?“ „Nicht unbedingt.“ | | 13. | 'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' |
|
|
| etw. sehen {vt} | | | to see sth. {saw; seen} |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | sehend | | 1. | seeing |
2. | gesehen | | 2. | seen |
3. | ich sehe | | 3. | I see |
4. | du siehst | | 4. | you see |
5. | er/sie sieht | | 5. | he/she sees |
6. | ich/er/sie sah | | 6. | I/he/she saw |
7. | er/sie hat/hatte gesehen | | 7. | he/she has/had seen |
8. | ich/er/sie sähe | | 8. | I/he/she would have seen |
9. | siehe!; sieh! | | 9. | see! |
10. | siehe hierzu; siehe (Verweis) | | 10. | see (reference) |
11. | siehe oben /s. o./ | | 11. | see above |
12. | siehe unten /s. u./ | | 12. | see below |
13. | siehe auch /s. a./ | | 13. | see also |
14. | Ich habe sie kommen sehen. | | 14. | I saw her coming. |
15. | Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh. | | 15. | See you in the morning. |
16. | Ich möchte dich bald sehen. | | 16. | I want to see you soon. |
17. | Sieh mal einer an!; Da schau her! [Süddt.] [Ös.] | | 17. | Looky here! Looky! |
18. | Du hättest dein Gesicht sehen sollen. | | 18. | You should have seen the look on your face. |
19. | Wenn du einen/eine/eines gesehen hast, hast du alle gesehen. | | 19. | (If you've) seen one, you've seen them all. |
20. | Wir sehen uns!; Man sieht sich! (Verabschiedung) | | 20. | I'll be seeing you!; Be seeing you! /BCNU/; See you! /CU/ (leaving phrase) |
|
|
| etw. wissen {vt} | | | to know sth. {knew; known} |
|
| Beispiele | | | Beispiele |
1. | wissend | | 1. | knowing |
2. | gewissen | | 2. | known |
3. | ich weiß | | 3. | I know |
4. | du weißt | | 4. | you know |
5. | er/sie weiß | | 5. | he/she knows |
6. | ich/er/sie wusste (wußte [alt]) | | 6. | I/he/she knew |
7. | er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt]) | | 7. | he/she has/had known |
8. | ich/er/sie wüsste (wüßte [alt]) | | 8. | I/he/she would know |
9. | wisse! | | 9. | know! |
10. | wissen, was man will | | 10. | to know one's own mind |
11. | etw. über etw./jdn. wissen | | 11. | to know sth. about sth./sb. |
12. | Ich weiß es nicht. | | 12. | I don't know.; I dunno. [coll.] |
13. | Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst. | | 13. | I know too well, you can't do it. |
14. | Sie müssen wissen … | | 14. | You should know … |
15. | Wie Sie vielleicht wissen, … | | 15. | As you may know, … |
16. | Du wirst schon wissen, was du tust. | | 16. | You must know what you're doing. |
17. | Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind. | | 17. | It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions. |
18. | Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass… | | 18. | When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that … |
19. | Warum willst du das wissen? | | 19. | Why do you want to know? |
20. | Wenn man weiß, wie gefährlich das ist … | | 20. | When you know how dangerous it is … |
21. | wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein) | | 21. | to know all tricks |
22. | Und weißt du was? Ich habe schon 2 Kilo abgenommen! | | 22. | And you know what? I've already lost 2 kilos! |
|