zustimmen Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
(spontan; schnell) etw. annehmen; zustimmen; akzeptieren {vt}to pounce on sth.
BeispieleBeispiele
1. annehmend; zustimmend; akzeptierend1. pouncing
2. angenommen; zugestimmt; akzeptiert2. pounced
einwilligen {vi}; dulden {vt}; zustimmen {vi}to acquiesce
BeispieleBeispiele
1. einwilligend; duldend; zustimmend1. acquiescing
2. eingewilligt; geduldet; zugestimmt2. acquiesced
3. willigt ein; duldet; stimmt zu3. acquiesces
4. willigte ein; duldete; stimmte zu4. acquiesced
Ich fürchte; leiderI am afraid
BeispieleBeispiele
1. Ich fürchte, dass …; Es ist leider so, dass …1. I am afraid that …
2. Ich fürchte, da irren Sie sich.; Ich fürchte, da sind Sie im Irrtum.2. I'm afraid you're wrong there.
3. Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass …3. I'm afraid I have to tell you that …; I'm sorry to tell you that …; I'm sorry to inform you that…
4. Ich fürchte ja.; Ja, ich fürchte schon.4. I'm afraid yes.; I'm afraid it is.; I'm afraid it does.
5. Ich fürchte nein.5. I'm afraid it isn't.; I'm afraid it doesn't.
6. Leider müssen wir jetzt gehen. Wir müssen jetzt leider gehen.6. I'm afraid we have to go now.
7. Einer muss leider ohne auskommen.7. Somebody has to do without, I'm afraid.
8. Da bin ich nicht Ihrer Meinung.; Dem kann ich nicht zustimmen.; Da kann ich Ihnen leider nicht zustimmen.8. I'm afraid, I don't agree.; I'm afraid I couldn't go along with that.
9. Das wird nicht ganz leicht sein.9. I'm afraid it's not so easy.
geneigt sein, etw. zu tun; dazu neigen, etw. zu tun {v}to be inclined to do sth.; to be disposed to do sth.; to be minded to do sth.
BeispieleBeispiele
1. eher zustimmen/nicht zustimmen1. to be inclined to agree/disagree
2. Ich bin geneigt, ihr zu glauben; Ich neige dazu, ihr zu glauben.2. I'm inclined to believe her.; I'm disposed to believe her.
etw./jdm. nicht zustimmen {vi} {+Dat.}to disagree (with)
BeispieleBeispiele
1. nicht zustimmend1. disagreeing
2. nicht zugestimmt2. disagreed
3. stimmt nicht zu3. disagrees
4. stimmte nicht zu4. disagreed
5. einer Gesetzesvorlage nicht zustimmen5. to disagree with a bill/draft law
6. Ich stimme dem, was du sagst, grundsätzlich nicht zu.6. I disagree fundamentally with what you're saying.
Anstand {m}; Takt {m}grace
BeispieleBeispiele
1. gute Miene zu etw. machen1. to do sth. with (a) good grace
2. böse Miene zu etw. machen2. to do sth. with (a) bad/ill grace
3. das Ergebnis anstandslos akzeptieren3. to accept the result with good grace
4. Kritik bereitwillig annehmen4. to answer criticism with good grace
5. zähneknirschend/widerwillig zustimmen5. to agree with bad grace
6. Er hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.6. He didn't even have the grace to apologize.
7. Sie war so taktvoll, das Thema nicht anzusprechen.7. She had the good grace to keep quiet on the subject.
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; mit jdm. übereinstimmen [geh.]; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen [Ös.] [geh.] {vi} (in einer Sache / in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)to agree with sb.; to concur with sb. [formal]; to be in agreement with sb. [formal]; to see eye to eye with sb. (about/on sth.)
BeispieleBeispiele
1. Da bin ich ganz/völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.1. I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.
2. „Ganz meine Meinung“, sagte er zustimmend / stimmte er zu.2. 'My opinion exactly', he concurred.
3. Ich schließe mich an.3. I concur.
4. Sind also alle einverstanden?4. Are we agreed then?'
5. Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.5. Teenagers and their parents rarely agree.
6. Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.6. We don't agree on everything, of course.
7. In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.7. We agreed about some things, but we disagreed about others.
8. Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.8. Only nine of the twelve jurors have to concur.
9. Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.9. He says that things can't go on like this, and I agree completely.
10. Wir sind uns doch über eine Sache einig: die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.10. We can all agree about one thing / We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.
11. Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung / Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.11. I agree/concur completely/entirely/fully/wholeheartedly with your opinion / with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.
12. Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.12. I agree (that) it is too clumsy to use.
13. Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?13. The kitchen is too small for a large family, don't you agree?
(formeller) Vorschlag {m}proposal
BeispieleBeispiele
1. Vorschläge {pl}1. proposals
2. Ergänzungsvorschlag {m}2. addition proposal
3. Kompromissvorschlag {m}3. compromise proposal
4. ein konkreter Vorschlag4. a concrete proposal
5. ein zeitlich befristeter Vorschlag5. a time-limited proposal
6. einen Vorschlag ablehnen6. to reject a proposal
7. einen Vorschlag annehmen7. to adopt a proposal
8. einen Vorschlag ausarbeiten8. to draw up a proposal
9. einen Vorschlag unterbreiten9. to submit a proposal
10. einen Vorschlag vorlegen10. to put forward / put forth a proposal; to come forward with a proposal
11. einem Vorschlag zustimmen11. to agree to a proposal
mit etw. einverstanden sein; einer Sache zustimmen; in etw. einwilligen [geh.]; einstimmen [veraltet] {vi}; etw. billigen {vt}; sich auf etw. verständigen {vr}to agree to/with sth.
BeispieleBeispiele
1. einverstanden seiend; zustimmend; einwilligend; einstimmend; billigend; sich verständigend1. agreeing
2. einverstanden gewesen; zugestimmt; eingewilligt; eingestimmt; gebilligt; sich verständigt2. agreed
3. ist einverstanden; stimmt zu; willigt ein; stimmt ein; billigt; verständigt sich3. agrees
4. war einverstanden; stimmte zu; willigte ein; stimmte ein; billigte; verständigte sich4. agreed
5. damit einverstanden sein, dass …; zustimmen, dass …; einwilligen, dass …5. to agree that …
6. grundsätzlich zustimmen6. to agree in principle
7. Ich glaube, viele von Ihnen werden mir zustimmen, dass …7. I think many of you will agree that …
8. Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.8. We agree with the date of 5 May you suggested.
9. Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt, Englisch als Arbeitssprache zu verwenden.9. The member states have agreed to using English as the working language.
etw. zu bedeuten haben; bedeuten {vi} (für jdn.)to signify (for sb.) [formal]
BeispieleBeispiele
1. zu bedeuten habend; bedeutend1. signifying
2. zu bedeuten gehabt; bedeutet2. signified
3. Die versperrte Türe muss nicht unbedingt etwas zu bedeuten haben/ etwas bedeuten.3. The locked door doesn't necessarily signify.
4. Ob sie zustimmen oder nicht hat keine Bedeutung.4. Whether they agree or not does not signify.
5. Es ist faszinierend, was Tanz bei den Patienten auslösen und für sie bedeuten kann.5. It's fascinating to see what dance can unleash in the patients and signify for them.