zwei Übersetzen - Deutsch Englisch Wörterbuch

Deutsch
Englisch
ein Paar {n} {+Nom.}; zweia brace of (a pair)
BeispieleBeispiele
1. ein Doppelpack [ugs.] (zwei Tore eines Spielers/einer Mannschaft) [sport]1. a brace of goals
2. zwei Siege [sport]2. a brace of wins
3. zwei Männer an einem Tisch3. a brace of men at a table
zwei; zwo ([mil.] und beim Zahlenbuchstabieren) {num}two
BeispieleBeispiele
1. zweieinhalb1. two and a half
2. zwei Tage hintereinander2. two days running
3. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [übtr.]3. to kill two birds with one stone [fig.]
4. Die zwei Moderatorinnen / Die beiden Moderatorinnen sehen sich ähnlich.4. The two female presenters look similar.
Drilling {m}; Dreiläufer {m} (Jagdgewehr mit drei Läufen für Schrotschuss und Kugelschuss) [mil.]triple-barrelled rifle-shotgun; three-barrelled rifle-shotgun
BeispieleBeispiele
1. Drillinge {pl}; Dreiläufer {pl}1. triple-barrelled rifle-shotguns; three-barrelled rifle-shotguns
2. Bockdrilling {m} (zwei Kugelläufe unterschiedlichen Kalibers und ein Schrotlauf)2. rifle-shotgun with two rifle barrels of different calibre and a shot barrel
3. Büchsdrilling {m}3. three-barrelled rifle-shotgun
4. Doppelbüchsdrilling {m} (zwei Kugelläufe, ein Schrotlauf)4. rifle-shotgun with two shot barrels and a rifle barrel
5. Flintendrilling {m} (zwei Schrotläufe und ein Kugellauf)5. rifle-shotgun with two rifle barrels and a shot barrel
6. Schienendrilling {m} (ein Schrotlauf über zwei Kugelläufen)6. rifle-shotgun with two shot barrels below a rifle barrel
7. Schrotdrilling {m} (drei Schrotläufe)7. shotgun with three shot barrels
Null {f}; Nuller {m} [Ös.] (Ziffer, Zahl) [math.]zero; nought [Br.]; naught [Br.]
BeispieleBeispiele
1. Nullen {pl}1. zeros; zeroes [rare]
2. nicht null2. non-zero
3. über null3. above zero
4. unter null4. below zero
5. null Komma zwei5. zero/nought point two
6. 0,02 mm – Null Komma null zwei Millimeter6. 0.02 mm – nought-point-nought-two millimetres [Br.]; Point-zero-two millimeters [Am.]
7. 203004 – zwei, null, drei, null, null, vier (Telefonnummer)7. two O three double-O four (telephone number)
8. nachfolgende Nullen [math.]8. trailing zeros
9. Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen.9. A million is 1 with 6 zeros/noughts after it.
10. Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir.10. I give the programme zero/nought out of ten for reality.
11. mit Nullen auffüllen11. to zeroize [eAm.]; to zeroise [Br.]
zwei Elemente (miteinander) gelenkig verbinden {vt} [anat.] [techn.]to articulate two elements; to join two elements (with hinges/pins/pivots)
BeispieleBeispiele
1. zwei Bauteile mit einer Angel verbinden1. to join two components with a pivot; to pivot two components
2. zwei Bauteile mit einem Scharnier verbinden2. to join two components with a hinge; to hinge two parts
3. Die Flügel sind mit dem Brustkorb gelenkig verbunden.3. The wings are articulated to the thorax.
4. Die Knochen sind miteinander gelenkig verbunden.4. The bones are articulated.
zwei Dinge miteinander verbinden {vt}to combine two things; to (acceptably) mix two things
BeispieleBeispiele
1. zwei Dinge miteinander verbindend1. combining two things; mixing two things
2. zwei Dinge miteinander verbunden2. combined two things; mixed two things
3. das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden3. to combine business with pleasure
4. das Moderne mit dem Traditionellen verbinden4. to mix the modern and the traditional
zweijährig; Zweijahres…; zwei Jahre lang dauernd/gültig; alle zwei Jahre (nachgestellt) {adj}two-yearly; biennial
BeispieleBeispiele
1. Zweijahresplan {m}1. two-yearly plan; biennial plan
2. die Meisterschaften alle zwei Jahre2. the two-yearly championships; the biennial championships
Begegnung {f} (mit jdm./etw. / zwischen jdm./etw.)encounter (with sb./sth. / between sb./sth.)
BeispieleBeispiele
1. die kurze Begegnung / das kurze Aufeinandertreffen zweier ehemaliger Schulkollegen1. the brief encounter of two former schoolmates
2. die flüchtige Begegnung zwischen zwei Molekülen; das flüchtige Aufeinandertreffen von zwei Molekülen2. the fleeting encounter between two molecules
3. eine zufällige Begegnung mit einem Fremden3. a chance encounter with a stranger
4. das Auftreten eines Verdächtigen polizeilich wahrnehmen4. to report the police encounter with a suspect
5. Dort hatten wir eine Begegnung mit einem großen Leoparden.5. This is where we had an encounter with a big leopard.
Gegensatz {m}opposite
BeispieleBeispiele
1. Gegensätze {pl}1. opposites
2. Die Ausdrücke „schwarz“ und „weiß“ sind Gegensätze.2. The terms "black" and "white" are opposites.
3. Meine zwei Brüder sind völlig gegensätzlich.; Meine zwei Brüder könnten gegensätzlicher nicht sein.3. My two brothers are polar/exact/complete opposites.
4. Wir haben ein gegensätzliches Temperament.4. We are opposites in temperament.
5. Gegensätze ziehen sich an. [Sprw.]5. Opposites attract. [prov.]
Gewahrsam {m}; Verwahrung {f}; Haft {f}; Arrest {m} [veraltend] (einer Person)detention; custody (of a person)
BeispieleBeispiele
1. Verwahrungshaft {f} [jur.]1. custody awaiting/pending court appearance
2. aus der Haft entlassen werden2. to be released from custody
3. Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren/saßen zwei Stunden in Haft.3. They were held/kept in detention for two hours.
4. Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.4. The suspect was released from custody again